Правила ведения огневых работ. Требования безопасности при ремонте мягкой кровли. Огневая работа на промплощадке газового объекта должна проводиться, как правило, после его вывода из эксплуатации и выполнения подготовительных работ

а) перед проведением огневых работ провентилировать помещения, в которых возможно скопление паров легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также горючих газов;
б) обеспечить место проведения огневых работ первичными средствами пожаротушения (огнетушителем, ящиком с песком емкостью 0,5 куб. метра, 2 лопатами, ведром с водой);
в) плотно закрыть все двери, соединяющие помещения, в которых проводятся огневые работы, с другими помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, открыть окна;
г) осуществлять контроль за состоянием парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся огневые работы, и в опасной зоне;
д) прекратить огневые работы в случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или технологическом оборудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров (газов).

Технологическое оборудование, на котором будут проводиться огневые работы, необходимо пропарить, промыть, очистить, освободить от пожаровзрывоопасных веществ и отключить от действующих коммуникаций (за исключением коммуникаций, используемых для подготовки к проведению огневых работ).

При пропарке внутреннего объема технологического оборудования температура подаваемого водяного пара не должна превышать значение, равное 80 процентам температуры самовоспламенения горючего пара (газа).

Промывать технологическое оборудование следует при концентрации в нем паров (газов), находящейся вне пределов их воспламенения, и в электростатически безопасном режиме.

Способы очистки помещений, а также оборудования и коммуникаций, в которых проводятся огневые работы, не должны приводить к образованию взрывоопасных паро- и пылевоздушных смесей и к появлению источников зажигания.

Для исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и другие помещения все смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, закрываются негорючими материалами.

Место проведения огневых работ очищается от горючих веществ и материалов в радиусе очистки территории от горючих материалов согласно приложению N 3.

Находящиеся в радиусе зоны очистки территории строительные конструкции, настилы полов, отделка и облицовка, а также изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр металлическим экраном, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости политы водой.

Место для проведения сварочных и резательных работ на объектах, в конструкциях которых использованы горючие материалы, ограждается сплошной перегородкой из негорючего материала. При этом высота перегородки должна быть не менее 1,8 метра, а зазор между перегородкой и полом - не более 5 сантиметров. Для предотвращения разлета раскаленных частиц указанный зазор должен быть огражден сеткой из негорючего материала с размером ячеек не более 1 x 1 миллиметр.

Не разрешается вскрывать люки и крышки технологического оборудования, выгружать, перегружать и сливать продукты, загружать их через открытые люки, а также выполнять другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за загазованности и запыленности мест, в которых проводятся огневые работы.

При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочную аппаратуру необходимо отключать (в том числе от электросети), шланги отсоединять и освобождать от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах давление полностью стравливать.

По окончании работ всю аппаратуру и оборудование необходимо убирать в специально отведенные помещения (места).

Запрещается организация постоянных мест проведения огневых работ более чем на 10 постах (сварочные, резательные мастерские), если не предусмотрено централизованное электро- и газоснабжение.

В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по 1 запасному баллону с кислородом и горючим газом. Запасные баллоны ограждаются щитами из негорючих материалов или хранятся в специальных пристройках к мастерской.

При проведении огневых работ запрещается:

а) приступать к работе при неисправной аппаратуре;
б) производить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками) конструкциях и изделиях;
в) использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;
г) хранить в сварочных кабинах одежду, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, другие горючие материалы;
д) допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих квалификационного удостоверения;
е) допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;
ж) производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением;
з) проводить огневые работы одновременно с устройством гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтажом панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейкой покрытий полов и отделкой помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов.

Запрещается проведение огневых работ на элементах зданий, выполненных из легких металлических конструкций с горючими и трудногорючими утеплителями.

При проведении газосварочных работ:

а) переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 метров от мест проведения работ, а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами;
б) в местах установки ацетиленового генератора вывешиваются плакаты "Вход посторонним воспрещен - огнеопасно", "Не курить", "Не проходить с огнем";
в) по окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, выгружается в приспособленную для этих целей тару и сливается в иловую яму или специальный бункер;
г) открытые иловые ямы ограждаются перилами, а закрытые имеют негорючие перекрытия и оборудуются вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила;
д) закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должно быть надежно. На ниппели водяных затворов шланги плотно надеваются, но не закрепляются;
е) карбид кальция хранится в сухих проветриваемых помещениях. Запрещается размещать склады карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах;
ж) в помещениях ацетиленовых установок, в которых не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше 200 килограммов карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более 50 килограммов;
з) вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками;
и) запрещается в местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента;
к) хранение и транспортирование баллонов с газами осуществляется только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. К месту сварочных работ баллоны доставляются на специальных тележках, носилках, санках. При транспортировании баллонов не допускаются толчки и удары;
л) запрещается хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров;
м) при обращении с порожними баллонами из-под кислорода или горючих газов соблюдаются такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами;
н) запрещается курение и применение открытого огня в радиусе 10 метров от мест хранения ила, рядом с которыми вывешиваются соответствующие запрещающие знаки.

При проведении газосварочных или газорезательных работ с карбидом кальция запрещается:

а) использовать 1 водяной затвор двум сварщикам;
б) загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, а также работать на карбидной пыли;
в) загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, а также загружать корзины карбидом более чем на половину их объема при работе генераторов "вода на карбид";
г) производить продувку шланга для горючих газов кислородом и кислородного шланга горючим газом, а также взаимозаменять шланги при работе;
д) перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;
е) переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;
ж) форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения единовременной загрузки карбида кальция;
з) применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.

При проведении электросварочных работ:

а) запрещается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные автоматические выключатели;
б) следует соединять сварочные провода при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату выполняется при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами;
в) следует надежно изолировать и в необходимых местах защищать от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ;
г) необходимо располагать кабели (провода) электросварочных машин от трубопроводов с кислородом на расстоянии не менее 0,5 метра, а от трубопроводов и баллонов с ацетиленом и других горючих газов - не менее 1 метра;
д) в качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником тока, могут использоваться стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока. Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин или зажимов;
е) запрещается использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования. В этих случаях сварка производится с применением 2 проводов;
ж) в пожаровзрывоопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю;
з) конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя делается из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала;
и) следует применять электроды, изготовленные в заводских условиях, соответствующие номинальной величине сварочного тока. При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ;
к) необходимо электросварочную установку на время работы заземлять. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник);
л) чистку агрегата и пусковой аппаратуры следует производить ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования производится в соответствии с графиком;
м) питание дуги в установках для атомно-водородной сварки обеспечивается от отдельного трансформатора. Запрещается непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа;
н) при атомно-водородной сварке в горелке должно предусматриваться автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Запрещается оставлять включенные горелки без присмотра.

При огневых работах, связанных с резкой металла:

а) необходимо принимать меры по предотвращению разлива легковоспламеняющихся и горючих жидкостей;
б) допускается хранить запас горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся таре на расстоянии не менее 10 метров от места производства огневых работ;
в) необходимо проверять перед началом работ исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках;
г) применять горючее для бензо- и керосинорезательных работ в соответствии с имеющейся инструкцией;
д) бачок с горючим располагать на расстоянии не менее 5 метров от баллонов с кислородом, а также от источника открытого огня и не менее 3 метров от рабочего места, при этом на бачок не должны попадать пламя и искры при работе;
е) запрещается эксплуатировать бачки, не прошедшие гидроиспытаний, имеющие течь горючей смеси, а также неисправный насос или манометр;
ж) запрещается разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте легковоспламеняющейся или горючей жидкости.

При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается:

а) иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке;
б) перегревать испаритель резака, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;
в) зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку;
г) использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.

При проведении паяльных работ рабочее место должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 метров конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой (водным раствором пенообразователя и др.).

Паяльные лампы необходимо содержать в исправном состоянии и осуществлять проверки их параметров в соответствии с технической документацией не реже 1 раза в месяц.

Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее не должно содержать посторонних примесей и воды.

Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:

А) применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с керосином;
б) повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления, указанного в паспорте;
в) заполнять лампу горючим более чем на три четвертых объема ее резервуара;
г) отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;
д) ремонтировать лампу, а также выливать из нее горючее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня (горящая спичка, сигарета и др.).

На проведение огневых работ (огневой разогрев битума, газо- и электросварочные работы, газо- и электрорезательные работы, бензино- и керосинорезательные работы, паяльные работы, резка металла механизированным инструментом) на временных местах (кроме строительных площадок и частных домовладений) руководителем организации или лицом, ответственным за пожарную безопасность, оформляется наряд-допуск на выполнение огневых работ по форме, предусмотренной приложением N 4.

Основание "Правила противопожарного режима в Российской Федерации" от 25 апреля 2012 г. № 390

Типовая инструкция по организации безопасного

проведения огневых работ на взрывоопасных

и взрывопожароопасных объектах

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает основные требования по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах (производства, цехи, отделения, установки, склады и т.п.), подконтрольных Госгортехнадзору России, предприятий, организаций всех организационно-правовых форм и форм собственности независимо от их ведомственной принадлежности.

1.2. С вводом в действие настоящей Типовой инструкции ранее действующая Типовая инструкция по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах, утвержденная Госгортехнадзором СССР 7 мая 1974 г., на территории Российской Федерации не применяется.

1.3. Ответственность за разработку и реализацию мер по обеспечению безопасности при проведении огневых работ на предприятиях возлагается на руководителей предприятий, а также на лиц, в установленном порядке назначенных ответственными за обеспечение пожарной безопасности.

1.4. К огневым работам относятся производственные операции, связанные с применением открытого огня, искрообразованием и нагреванием до температуры, способной вызвать воспламенение материалов и конструкций (электросварка, газосварка, бензо-керосинорезка, паяльные работы, механическая обработка металла с образованием искр и т.п.).

1.5. Огневые работы на действующих взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах допускаются в исключительных случаях, когда эти работы невозможно проводить в специально отведенных для этой цели постоянных местах.

1.6. Огневые работы на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах должны проводиться только в дневное время (за исключением аварийных случаев).

1.7. На основании настоящей Типовой инструкции и с учетом требований Правил пожарной безопасности в Российской Федерации (ППБ 01-93), утвержденных ГУ ГПС МВД России 16.10.93, на предприятиях должны быть разработаны инструкции по безопасному ведению огневых работ с учетом специфики производств и местных условий. Эти инструкции не должны противоречить настоящей Типовой инструкции, и их требования должны быть не ниже установленных настоящей Типовой инструкцией.

1.8. Требования настоящей Типовой инструкции распространяются как на работы, выполняемые подразделениями предприятия, так и на работы, выполняемые сторонними организациями.

1.9. К проведению огневых работ допускаются лица (электросварщик, газосварщик, газорезчик, бензорезчик, паяльщик и т.д.), прошедшие специальную подготовку и имеющие квалификационное удостоверение и талон по технике пожарной безопасности.

1.10. Огневые работы подразделяются на два этапа: подготовительный и основной, т.е. непосредственного проведения огневых работ.

1.11. Огневые работы могут проводиться только при наличии наряда-допуска, подписанного руководителем подразделения, где выполняются огневые работы, и утвержденного техническим руководителем предприятия (главным инженером) или его заместителем по производству или начальником производства.

В аварийных случаях наряд-допуск на проведение огневых работ может выдаваться руководителем подразделения, где должны быть выполнены огневые работы, или лицом его замещающим. В этом случае огневые работы проводятся под непосредственным руководством лица, выдавшего наряд-допуск с обязательным уведомлением технического руководителя (главного инженера) предприятия.

2. РАЗРЕШЕНИЕ НА ПРОВЕДЕНИЕ ОГНЕВЫХ РАБОТ

2.1. На проведение огневых работ, в том числе и в аварийных случаях, должен быть письменно оформлен наряд-допуск по прилагаемой форме.

2.2. Руководитель подразделения, где проводятся огневые работы, или лицо, его замещающее, назначает лиц, ответственных за подготовку и проведение огневых работ, а также определяет объем и содержание подготовительных работ, последовательность их выполнения, меры безопасности при проведении огневых работ, порядок контроля воздушной среды и средства защиты, что подтверждается его подписью в п. 8 наряда-допуска.

2.3. Наряд-допуск составляется в двух экземплярах и передается лицам, ответственным за подготовку и проведение огневых работ, для выполнения мероприятий, указанных в нем.

2.4. После выполнения всех мероприятий, предусмотренных в наряде-допуске, лица, ответственные за подготовку и проведение огневых работ, ставят свою подпись соответственно в п. 11, после чего руководитель подразделения, где проводятся огневые работы, или лицо, его замещающее, проверяет полноту выполнения мероприятий, согласовывает с пожарной службой (при необходимости с другими службами предприятия), расписывается в наряде-допуске и передает его на утверждение техническому руководителю (главному инженеру) предприятия или его заместителю по производству или начальнику производства.

2.5. Состав бригады исполнителей огневых работ и отметка о прохождении инструктажа заносятся в п. 9 наряда-допуска.

2.6. Наряд-допуск согласовывается с пожарной службой предприятия в части обеспечения мер пожарной безопасности и наличия на месте проведения огневых работ первичных средств пожаротушения.

2.7. Порядок согласования наряда-допуска со службой техники безопасности и другими службами предприятия (ГСС, энергетической и др.), а также с руководителями взаимосвязанного цеха, участка (в зависимости от вида работы), при необходимости, определяется инструкциями, разрабатываемыми на предприятии. В наряде-допуске должно быть оформлено согласование или делается запись “не требуется”.

2.8. Один экземпляр наряда-допуска остается у лица, ответственного за проведение огневых работ, другой - передается ответственным за подготовку огневых работ пожарной службе предприятия, о чем регистрируется в журнале.

Если на предприятии отсутствует пожарная служба, руководитель, утвердивший наряд-допуск на проведение огневых работ, должен выделить ответственного из числа специалистов предприятия для проверки выполнения мероприятий, обеспечивающих пожаробезопасность при проведении огневых работ. В данном случае наряд-допуск регистрируется в журнале и хранится у вышеуказанного лица.

2.9. Исполнители могут приступить к выполнению огневых работ только с разрешения лица, ответственного за проведение огневых работ.

2.10. Наряд-допуск оформляется отдельно на каждый вид огневых работ и действителен в течение одной дневной рабочей смены. Если эти работы не закончены в установленный срок, то наряд-допуск может быть продлен руководителем подразделения, где проводятся огневые работы, или лицом, его замещающим, но не более чем на одну смену.

2.11. При проведении капитальных ремонтов и работ по реконструкции цехов с полной остановкой производства наряд-допуск оформляется на срок, предусмотренный графиком капитальных ремонтов и работ по реконструкции.

2.12. При выполнении огневых работ силами ремонтных цехов предприятия или сторонних организаций наряд-допуск на проведение огневых работ должен оформляться также в соответствии с настоящей Типовой инструкцией.

2.13. При оформлении наряда-допуска на проведение огневых работ внутри емкостей, аппаратов, колодцев, коллекторов, траншей и т.п. должны учитываться все меры безопасности, предусмотренные настоящей Типовой инструкцией и Типовой инструкцией по организации и безопасному проведению газоопасных работ, утвержденной Госгортехнадзором СССР 20.02.85.

3. ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ

3.1. К подготовительным работам относятся все виды работ, связанные с подготовкой оборудования, коммуникаций, конструкций к проведению огневых работ.

3.2. Подготовка объекта к проведению на нем огневых работ осуществляется эксплуатационным персоналом цеха под руководством специально выделенного ответственного лица, в том числе и при выполнении работ на объекте сторонней организацией.

3.3. Ответственными за выполнение подготовительных работ могут быть назначены только специалисты данного объекта. Перечень должностных лиц, ответственных за выполнение подготовительных работ, должен быть определен инструкциями предприятия, организации.

3.4. При подготовке к огневым работам руководитель структурного подразделения, где проводятся огневые работы, или лицо, его замещающее, совместно с ответственными за подготовку и проведение этих работ определяет опасную зону, границы которой четко обозначаются предупредительными знаками и надписями.

3.5. Места сварки, резки, нагревания и т.п. отмечаются мелом, краской, биркой или другими хорошо видимыми опознавательными знаками.

3.6. Аппараты, машины, емкости, трубопроводы и другое оборудование, на которых будут проводиться огневые работы, должны быть остановлены, освобождены от взрывоопасных, взрывопожароопасных, пожароопасных и токсичных продуктов, отключены заглушками от действующих аппаратов и коммуникаций (о чем должна быть сделана запись в журнале установки и снятия заглушек) и подготовлены к проведению огневых работ, согласно требованиям Правил пожарной безопасности в Российской Федерации (ППБ 01-93), отраслевых правил безопасности и инструкций по подготовке оборудования к ремонтным работам. Пусковая аппаратура, предназначенная для включения машин и механизмов, должна быть обесточена, и приняты меры, исключающие внезапный пуск машин и механизмов.

3.7. Площадки, металлоконструкции, конструктивные элементы зданий, которые находятся в зоне проведения огневых работ, должны быть очищены от взрывоопасных, взрывопожароопасных и пожароопасных продуктов (пыль, смола, горючие жидкости и материалы и т.д.).

Сливные воронки, выходы из лотков и другие устройства, связанные с канализацией, в которых могут быть горючие газы и пары, должны быть перекрыты. На месте проведения огневых работ должны быть приняты меры по исключению разлета искр.

3.8. Место проведения огневых работ должно быть обеспечено необходимыми первичными средствами пожаротушения (огнетушитель, ящик с песком и лопатой и т.д.).

4. ПРОВЕДЕНИЕ ОГНЕВЫХ РАБОТ

4.1. Для проведения огневых работ должно быть назначено ответственное лицо из числа инженерно-технических работников цеха, не занятых в данное время ведением технологического процесса и знающих правила безопасного ведения огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах.

4.2. Огневые работы разрешается начинать при отсутствии взрывоопасных и взрывопожароопасных веществ в воздушной среде или наличии их не выше предельно допустимой концентрации по действующим санитарным нормам.

4.3. Во время проведения огневых работ должен осуществляться периодический контроль за состоянием воздушной среды в аппаратах, коммуникациях, на которых проводятся указанные работы, и в опасной зоне.

4.4. В случае повышения содержания взрывопожароопасных веществ в опасной зоне, внутри аппарата или трубопровода огневые работы должны быть немедленно прекращены и возобновлены только после выявления и устранения причин загазованности и восстановления нормальной воздушной среды.

4.5. Во время проведения огневых работ технологическим персоналом цеха должны быть приняты меры, исключающие возможность выделения в воздушную среду взрывоопасных, взрывопожароопасных и пожароопасных веществ.

Запрещается вскрытие люков и крышек аппаратов, выгрузка, перегрузка и слив продуктов, загрузка через открытые люки, а также другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за загазованности и запыленности мест, где проводятся огневые работы.

4.6. Перед началом огневых работ лицом, ответственным за проведение огневых работ, с исполнителями проводится инструктаж по соблюдению мер безопасности при выполнении огневых работ на данном объекте. Проведение инструктажа фиксируется в наряде-допуске подписями исполнителей и ответственного за проведение огневых работ.

4.7. Допуск к выполнению огневых работ осуществляет лицо, ответственное за проведение огневых работ, после приемки оборудования от лица, ответственного за подготовку к огневым работам, и при удовлетворительном состоянии воздушной среды в соответствии с требованиями п. 4.3.

4.8. Огневые работы должны быть немедленно прекращены при обнаружении отступлений от требований настоящей Типовой инструкции, несоблюдении мер безопасности, предусмотренных нарядом-допуском, а также при возникновении опасной ситуации.

5. ОБЯЗАННОСТИ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ РУКОВОДИТЕЛЕЙ

И ИСПОЛНИТЕЛЕЙ

5.1. Ответственное лицо, утвердившее наряд-допуск на проведение огневых работ, обязано организовать выполнение мероприятий в соответствии с настоящей Типовой инструкцией.

5.2. Руководитель структурного подразделения, где проводятся огневые работы, или лицо, его замещающее, обязан:

разработать мероприятия по безопасному проведению огневых работ и обеспечить их выполнение;

назначить ответственных лиц за подготовку и проведение огневых работ из числа инженерно-технических работников, знающих условия подготовки и правила проведения огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах;

перед началом огневых работ проверить выполнение разработанных мероприятий, предусмотренных нарядом-допуском;

в период проведения огневых работ обеспечить контроль за соблюдением требований настоящей Типовой инструкции;

организовать контроль за состоянием воздушной среды на месте проведения огневых работ и в опасной зоне и установить периодичность отбора проб воздуха;

обеспечить согласование наряда-допуска на проведение огневых работ с пожарной службой и при необходимости с другими службами предприятия и руководителями взаимосвязанного цеха, участка.

5.3. Лицо, ответственное за подготовку оборудования и коммуникаций к проведению огневых работ, обязано:

организовать выполнение мероприятий, указанных в наряде-допуске;

проверить полноту и качество выполнения мероприятий, предусмотренных нарядом-допуском;

обеспечить своевременное проведение анализов воздушной среды на месте выполнения огневых работ и в опасной зоне:

уведомить руководителя смежного (технологически связанного) подразделения о времени проведения огневых работ, об отключении линий коммуникаций и т.п.

5.4. Лицо, ответственное за проведение огневых работ, обязано:

организовать выполнение мероприятий по безопасному проведению огневых работ;

провести инструктаж исполнителей огневых работ, предусмотренный в п. 9 наряда-допуска;

проверить наличие квалификационных удостоверений и талонов по технике пожарной безопасности у исполнителей огневых работ (сварщиков, резчиков), исправность и комплектность инструмента и средств для их выполнения, а также наличие и соответствие спецодежды, спецобуви и защитных щитков условиям проведения работ;

обеспечить место проведения огневых работ первичными средствами пожаротушения, а исполнителей - дополнительными средствами индивидуальной защиты (противогазы, спасательные пояса, веревки и т.д.) и проконтролировать их правильное использование;

находиться на месте огневых работ, контролировать работу исполнителей;

знать состояние воздушной среды на месте проведения огневых работ и в случае необходимости прекращать их;

при возобновлении огневых работ после перерыва проверить состояние места их проведения и оборудования; разрешить проводить работы только после получения удовлетворительного анализа воздушной среды в помещении и аппаратах;

после окончания огневых работ проверить место их проведения на отсутствие возможных источников возникновения огня.

5.5. Начальник смены (руководитель смены) обязан:

уведомить персонал о ведении огневых работ на объекте;

обеспечить ведение технологического процесса так, чтобы исключалась возможность возникновения пожара, взрыва и травмирования работающих во время проведения огневых работ;

записать в журнале приема и сдачи смен о проведении огневых работ на объекте;

по окончании огневых работ проверить совместно с лицом, ответственным за проведение огневых работ, место, где выполнялись огневые работы, в целях исключения возможности загорания и обеспечить наблюдение персоналом смены за местом наиболее возможного возникновения очага пожара в течение 3 ч.

5.6. Исполнители огневых работ обязаны:

иметь при себе квалификационное удостоверение и талон по пожарной безопасности;

получить инструктаж по безопасному проведению огневых работ и расписаться в наряде-допуске, а исполнителям подрядной (сторонней) организации - дополнительно получить инструктаж по технике безопасности при проведении огневых работ в данном цехе;

ознакомиться с объемом работ на месте предстоящего проведения огневых работ;

приступить к огневым работам только по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ;

выполнять только ту работу, которая указана в наряде-допуске;

соблюдать меры безопасности, предусмотренные в наряде-допуске;

пользоваться при работе исправным инструментом;

работать в спецодежде и спецобуви;

уметь пользоваться средствами защиты и при необходимости своевременно их применять;

уметь пользоваться средствами пожаротушения и в случае возникновения пожара немедленно принять меры к вызову пожарной части и приступить к ликвидации загорания;

тщательно осмотреть после окончания огневых работ место их проведения и устранить выявленные нарушения, которые могут привести к возникновению пожара, к травмам и авариям;

прекращать огневые работы при возникновении опасной ситуации.

Лицо, утвердившее наряд-допуск на проведение огневых работ, руководитель структурного подразделения, где выполняются огневые работы, или лицо, его замещающее, начальник смены, лица, ответственные за подготовку и проведение огневых работ, исполнители несут ответственность за невыполнение возложенных на них обязанностей в соответствии с действующим законодательством.

Приложение

НАРЯД-ДОПУСК

на выполнение огневых работ на взрывоопасных

и взрывопожароопасных объектах

1. Структурное подразделение, где проводятся огневые работы (цех, производство, установка)

2. Место проведения работ___________________________________________________________

(отделение, участок, аппарат, коммуникация)

4. Ответственный за подготовительные работы __________________________________________

(должность, Ф. И. О., дата)

5. Ответственный за проведение огневых работ _________________________________________

(должность, Ф. И. О., дата)

6. Планируемое время проведения работ: начало ___________ время __________ дата

окончание ___________ время __________ дата

7. Организационные и технические меры безопасности, осуществляемые при подготовке объекта к огневым работам, при их проведении, средства коллективной и индивидуальной защиты, режим работы:

а) при подготовительных работах _____________________________________________________

б) при проведении огневых работ _____________________________________________________

8. Руководитель структурного подразделения, где проводятся огневые работы, или лицо, его замещающее _______________

(подпись)

9. Состав бригады исполнителей (при большом числе исполнителей ее состав и требуемые сведения приводятся в прилагаемом списке с отметкой об этом в настоящем пункте)

10. Результаты анализа воздушной среды

11. Организационные и технические меры безопасности при подготовке объекта к проведению огневых работ согласно п. 6 наряда-допуска выполнены _______________________

_______________________________________ _______________________________________

ответственный за подготовительные работы ответственный за проведение огневых работ

(фамилия, подпись, дата, время) (фамилия, подпись, дата, время)

12. Производство огневых работ разрешаю _____________________________________________

(дата, подпись руководителя подразделения,

где должны проводиться огневые работы, или лица, его замещающего)

13. Согласовано:

с пожарной службой _____________________________________________________________

(фамилия представителя пожарной службы, подпись, дата)

со службами: ГСС, техники безопасности и др. (при необходимости) _____________________

_______________________________________________________________________________

(название службы, фамилия представителя, подпись, дата)

с взаимосвязанными цехами, участками (при необходимости) __________________________

_______________________________________________________________________________

(цех, участок, фамилия руководителя, подпись, дата)

14. Срок действия наряда-допуска продлен

15. Работа выполнена в полном объеме, рабочие места приведены в порядок, инструмент и материалы убраны, люди выведены, наряд-допуск закрыт

__________________________________________________________________________________

(ответственный за проведение работ, подпись, дата, время)

__________________________________________________________________________________

(начальник смены, фамилия, подпись, дата, время)

1. Постоянные места проведения огневых работ устанавливаются на действующих объектах в соответствии с приказом по предприятию, а после их оборудования принимаются объектовой комиссией с участием представителя пожарной охраны и оформлением соответствующего акта. Акт допускается составлять один как на все постоянные места предприятия, так и по каждому в отдельности. Акт приемки утверждается техническим руководителем предприятия.

2. Оборудование постоянных мест для проведения огневых работ предусматривает:

  • отведение отдельного помещения или выгораживание несгораемыми перегородками высотой не ниже 1,8 м производственной площади цехов или других помещений;
  • установку сварочной аппаратуры: электросварочного трансформатора; вводного щитка электропитания; рампы или другого устройства для установки газовых баллонов суточного расхода; металлического шкафа или стеллажа для инструмента; пожарного щита с первичными средствами пожаротушения и др.;
  • установку обменной вентиляции отдельного помещения (при необходимости и выгороженного участка), в том числе местной отсасывающей.

3. Помещение или участок, отведенное для постоянного проведения огневых работ, оснащается:

  • перечнем видов разрешенных огневых работ;
  • инструкцией о мерах пожарной безопасности;
  • необходимыми схемами и плакатами по технологии проведения огневых работ;
  • первичными средствами пожаротушения: не менее чем двумя пенными огнетушителями, одним порошковым, асбестовым полотном или кошмой и емкостью с водой (ведром).

4. Не допускается организовывать постоянное хранение газовых баллонов в местах проведения огневых работ.

5. Устанавливаемые в помещении баллоны с газом защищаются от действия солнечных лучей и других источников тепла.

Баллоны, устанавливаемые при проведении работ в помещении, располагаются в стороне от проходов, от отопительных приборов на расстоянии 1 м и 5 м - от источников с открытым огнем (горелок, паяльных ламп и т.п.).

6. Запасные и пустые баллоны хранятся в несгораемых проветриваемых пристройках к зданиям или под специальными навесами для защиты от солнечных лучей.

7. В местах проведения постоянных огневых работ разрешается иметь в небьющейся емкости и в металлических шкафах суточный запас горючих жидкостей, необходимых для производства паяльных работ. Не допускается совместное размещение в помещении с кислородными баллонами и баллонами с горючими газами карбида кальция, красок, масел и жиров.

8. После окончания или перерывов в работе на постоянных местах аппаратура отключается, а шланги отсоединяются и освобождаются от горючих жидкостей и газов.

9. При организации более 10 постов (сварочных мастерских) - постоянных мест проведения огневых работ устраивается централизованное электроснабжение для сварки и газоснабжение. Для предотвращения разлета брызг и искр в стороны каждый пост ограждается постоянным или переносным ограждением из несгораемых материалов.

10. Баллоны с кислородом и ацетиленом для подачи газа в сварочную мастерскую устанавливаются в отдельных изолированных одна от другого помещениях с отдельным выходом наружу. Стена этих помещений в сторону сварочной мастерской выполняется противопожарной. 2.11. При установке в сварочной мастерской автоматических сварочных установок проходы со всех сторон принимаются не менее 2 м.

2. ПРОВЕДЕНИЕ ВРЕМЕННЫХ ОГНЕВЫХ РАБОТ

1. К временным огневым работам относятся такие, которые производятся кратковременно при ремонтах и аварийно-восстановительных работах, в помещениях, на оборудовании и других сооружениях, если нет возможности их выноса в постоянные места проведения огневых работ.

2. Все временные работы, где бы они ни проводились, разрешается выполнять при условии выдачи на эти работы наряда в соответствии с правилами охраны труда (правилами безопасности).

3. Нарядом является составленное на специальном бланке (приложения 4 и 5) задание на безопасное производство работ, определяющее содержание работы, место, время ее начала и окончания, необходимые меры безопасности, состав бригады и лиц, ответственных за безопасность выполнения работ.

4. Наряд выдается с назначением ответственного руководителя работ, производителя работ и членов бригады. В этом случае оформленный наряд является разрешением на производство огневых работ.

Должностное лицо, выдающее наряд, назначает руководителя работ, устанавливает необходимость и объем работ, а также несет ответственность за безопасность их выполнения путем определения мер техники безопасности и пожарной безопасности на рабочем месте. Необходимые меры по выполнению пожарной безопасности заносятся в строку наряда «Отдельные указания» или в «Условия производства работы».

Наряд на производство огневых работ выдает начальник структурного подразделения (или работник, исполняющий его обязанности), а работ на пожароопасном оборудовании (мазутных резервуарах, газопроводах и газораспределительных пунктах, маслопроводах и маслохозяйстве генераторов и синхронных компенсаторов, бункерах с топливом) - технический руководитель объекта (или работник, исполняющий его обязанности).

При проведении огневых работ на указанном пожароопасном оборудовании меры пожарной безопасности дополнительно согласовываются с объектовой пожарной охраной. При этом согласующая подпись представителя пожарной охраны вводится в форму наряда.

5. Ответственный руководитель работ проверяет перед допуском подготовку рабочего места, инструктирует при допуске бригаду и организовывает безопасное выполнение намеченных огневых работ.

6. Выдающий наряд в необходимых случаях в строке «Отдельные указания» или «Условия производства работ» наряда вносит запись о выполнении отдельных этапов огневых работ под непосредственным наблюдением и руководством ответственного руководителя работ.

7. Оперативный или оперативно-ремонтный персонал, подготавливающий рабочее место: выполняет предусмотренные нарядом меры по подготовке рабочего места для огневых работ, а также принимает другие дополнительные меры пожарной безопасности. При возникновении сомнения в возможности обеспечения безопасного выполнения указанных работ по данному наряду эта подготовка прекращается, о чем докладывается должностному лицу, выдавшему наряд.

8. Допуск на производство огневых работ осуществляет лицо из числа оперативного или оперативно-ремонтного персонала. Допускающий выполняет действующие правила пожарной безопасности, а при допуске убеждается в правильности подготовки рабочих мест и достаточности мер пожарной безопасности, соответствии их характеру и месту работы, осуществляет приемку рабочего места после окончания работ и оформление наряда.

9. Производитель работ (наблюдающий) при приемке рабочего места от допускающего проверяет, какие противопожарные и другие меры безопасности приняты в пределах рабочей зоны, лично убеждается в их выполнении. Ежедневно после окончания огневых работ с применением сварки, пайки, газорезки и т.п. производитель работ (наблюдающий) производит осмотр рабочего места.

10. Члены бригады соблюдают правила пожарной безопасности, особенно при проведении огневых работ. Приступать к огневым работам без наличия на рабочем месте первичных средств пожаротушения не допускается. Наличие первичных средств пожаротушения (огнетушителя, асбополотна, ведра с водой и т.п.) ежедневно проверяется перед допуском к работе.

11. Во всех случаях выполнения огневых работ сварщик, газорезчик, пайщик) имеют при себе удостоверение проверки знаний и талон по технике пожарной безопасности (см. приложения 2 и 3). Допускающий и производитель работ (наблюдающий) проверяют наличие указанных документов у сварщика (газорезчика, пайщика и т.п.), а также наличие удостоверения проверки знаний у всех членов бригады. При отсутствии необходимых документов или при просроченности очередной проверки знаний работник не допускается к работе.

12. При перерывах в работе более 10 мин, а также в конце рабочей смены аппаратура отключается, сварочный агрегат отключается от электросети, шланги отсоединяются и освобождаются от горючих жидкостей и газов, в паяльных лампах давление полностью снимается. По окончании огневых работ по наряду вся аппаратура и оборудование убираются.

13. После окончания огневых работ место работы осматривается членами бригады, особенно если имеются отверстия и проемы или работы производились на высоте, а также в помещениях с наличием большого количества сгораемых материалов (складах, топливоподачах, кабельных сооружениях и т.п.). В необходимых случаях участки работ могут быть пролиты водой.

14. Не допускается устанавливать газовые баллоны для проведения огневых работ непосредственно в кабельных сооружениях, а также во взрывоопасных помещениях (электролизной, газораспределительных пунктах, аккумуляторной и т.п.).

15. Не допускается расширение рабочего места и объема работ, определенных нарядом. В случае необходимости в увеличении объема работ и расширении рабочего места оформляется новый наряд.

16. Во время работы надзор осуществляется:

  • непрерывный - производителем работ;
  • периодический - ответственным руководителем работ и лицом, допустившим к этим работам;
  • выборочный контроль - уполномоченными лицами государственной и ведомственной пожарной охраны.

17. Начальник смены структурного подразделения или выдающий наряд по первому требованию знакомит надзирающих лиц со вторыми экземплярами нарядов на проведение огневых работ, а также сопровождает их или выделяет ‘ специального работника для осмотра рабочего места.

В случае обнаружения нарушений условий пожарной безопасности при выполнении на рабочем месте огневых работ надзирающие лица изымают наряд, что означает немедленное и полное прекращение этих огневых работ. Изъятый наряд с отметками о выявленных нарушениях передается техническому руководителю объекта или начальнику структурного подразделения для принятия необходимых мер. Возобновление прекращенных таким образом огневых работ разрешается только после устранения выявленных нарушений и оформления нового наряда.

18. Перерыв в работе в течение рабочей смены или после ее окончания оформляется в наряде с указанием даты и времени подписями допускающего и производителя работ (наблюдающего) после того, как все члены бригады будут выведены, рабочее место убрано и проверено на отсутствие загорания. На следующий день к прерванной работе можно приступить после осмотра места работ и проверки мер безопасности, определенных нарядом, что оформляется подписями допускающего и производителя работ (наблюдающего) в соответствующих графах наряда.

19. После окончания работ и уборки рабочего места производитель работ осматривает его, после чего делает запись на обоих экземплярах наряда. Наряды передаются оперативному персоналу (допускающему). Наряд может быть полностью закрыт оперативным персоналом (допускающим) только после тщательного осмотра оборудования и мест работы, проверки отсутствия загораний и чистоты рабочего места. Закрытые наряды хранятся в течение 30 дней, после чего уничтожаются.

20. Визуальный контроль за местом работ после их окончания на трактах топливоподачи, в кабельных сооружениях и на складах с горючими материалами периодически осуществляется оперативным персоналом в течение 3-5 ч, и только по прошествии этого времени наряд может быть закрыт.

21. Действие наряда, предусматривающего выполнение огневых работ, устанавливается в соответствии со сроками, принятыми в правилах охраны труда, при сохранении на все это время условий пожарной безопасности.

22. При авариях сварочные и другие огневые работы производятся без выдачи наряда, но под непосредственным наблюдением начальника структурного подразделения.

23. При применении ацетиленовых генераторов их эксплуатация осуществляется в соответствии с требованиями правил пожарной безопасности при проведении огневых работ.

С этим также читают:


При выполнении кровельных работ должны выполняться правила безопасности для работников и лиц, находящихся в зоне производства работ, в соответствии с ПОТ Р М-012 и другими отраслевыми нормативными документами, в соответствии с которыми разработан настоящий раздел.

Требования по охране труда настоящего раздела устанавливают минимальный уровень безо-пасности и являются обязательными для любых исполнителей работ, поскольку кровельные работы от-носятся к работам на высоте, при выполнении которых работник может находиться на расстоянии менее 2 м. от неогражденных перепадов по высоте 1,3 м и более.

При этом в случае невозможности устройства ограждений работы выполняются с применением предохранительного пояса и страховочного каната.

В соответствии с Федеральным законом «Об основах охраны труда в Российской Федерации» (№181-ФЗ) обеспечение безопасных условий и охраны труда возлагается на работодателя.

Контроль над соблюдением требований охраны труда в организации возлагается на службу ох-раны труда или специалиста по охране труда, имеющего соответствующую подготовку или опыт работы в этой области.

Безопасность при проведении кровельных работ обеспечивается следующими мероприятиями :

Обеспечением пожарной безопасности;

Организацией условий безопасности на рабочих местах;

Соблюдением правил безопасности при выполнении кровельных работ;

Применением средств индивидуальной и коллективной защиты работников, спецодежды и обуви;

Обучением работников безопасным методам труда;

Контролем требований безопасности.

6.1 Обеспечение пожарной безопасности при выполнении кровельных работ

1. Общие требования:

Лица, выполняющие кровельные работы, должны проходить при приемке на работу и пе-риодически медицинский осмотр в соответствии с приказом Минздрава СССР № 555-89, специальный инструктаж по технике безопасности и пожарной безопасности и обучаться согласно ГОСТ 12.0.004.

Работники должны быть обеспечены спецодеждой и средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми нормами, утвержденными Государственным комитетом по труду и социальным вопросам и ВДСПС и ГОСТ 12.4.011; для защиты органов дыхания - респираторами марок Ф-62Ш, РУ- 60М и типа «Лепесток», отвечающими требованиям ГОСТ 12.4.041; для защиты кожи - пастами типа си-ликоновых, ПМ-1, ХИОТ БГ и другими, перчатками резиновыми, отвечающими требованиям ГОСТ12.4.068; для защиты органов зрения - специальными очками герметичными и очками с прямой вентиляцией по ГОСТ Р 12.4.230.2, спецодеждой по ГОСТ 12.4.011, нескользящей (валяной или резино-вой) обувью без подков.

Кровельные работы с применением рулонных материалов, мастик на основе нефтяных би-тумов должны проводиться в соответствии с требованиями СНиП 12-04.

При работе с газовыми горелками необходимо соблюдать «Правила техники безопасности и производственной санитарии при производстве кислорода, ацетилена и газопламенной обработке ма-териалов», «Правила устройства и безопасности эксплуатации сосудов, работающих под давлением».

После окончания всех кровельных работ необходимо выполнить требования экологической безопасности: все остатки битумных материалов должны быть тщательно упакованы, уложены в емко-сти, контейнеры и спущены с кровли с помощью механизированных средств (крышевые краны, подъем-ники, лебедки и т.д.), затем утилизированы в соответствии с требованиями.

2. Требования безопасности при работе с газовым оборудованием

При работе с газовыми горелками необходимо выполнять следующие требования :

При работе вблизи токоведущих устройств место работы должно быть ограждено металлическими листами;

Для защиты от ультрафиолетового и инфракрасного излучения использовать очки со светофильтрами;

Запорная аппаратура и подводящие шланги должны быть исправны, газонепроницаемы и не иметь видимых повреждений;

При подключении все подводящие устройства и трубопроводы должны быть в закрытом положении, сборка аппаратуры всегда начинается с баллона для газа;

Емкости не должны чрезмерно нагреваться, а шланги обгорать;

При перерывах всегда следует закрывать вентиль горелки; по окончании работы вначале закрывается вентиль баллона и обеспечивается сгорание газа в подводящих устройствах, затем закрываются регулирующая аппаратура и вентиль горелки;

Демонтаж аппаратуры выполняется после полного охлаждения.

При работе с газовыми горелками запрещается :

Эксплуатация с поврежденными шлангами или запорной аппаратурой;

Оборудование не допускается использовать с неисправностями, способными привести к пожару, а также при отключенных контрольно-измерительных приборах и технологической автоматике, обеспечивающих контроль заданных режимов температуры, давления и других регламентированных условиями безопасности параметров.

Работать при отсутствии на рабочих местах средств пожаротушения;

Отогревать замерзшие трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали газовых установок открытым огнем или раскаленными предметами;

Пользоваться шлангами, длина которых превышает 30 м;

Перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;

Использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;

Внесение любых изменений в конструкцию аппаратуры;

Допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих квалификационного удостоверения и допуска по технике пожарной безопасности.

3. Требования безопасности при использовании газовых баллонов:

Хранение и транспортирование баллонов с газами должно осуществляться только с навин-ченными на их горловины предохранительными колпаками.

При транспортировании баллонов нельзя допускать толчков и ударов. К месту кровельных работ баллоны должны доставляться на специальных тележках, носилках, санках.

Переноска баллонов на плечах и руках не разрешается

У мест проведения работ допускается размещать только баллоны с горючими газами, непо-средственно используемые при работе. Создавать запас баллонов или хранить пустые баллоны у мест проведения работ не допускается.

Складирование материалов и установка баллонов на кровле и в помещениях ближе 5 м от эвакуационных выходов (в том числе подходов к наружным пожарным лестницам) не допускается.

Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации должны быть защи-щены от действия солнечных лучей и других источников тепла. Расстояние от горелок (по горизонтали) до баллонов с газом должно быть не менее 5 м.

При обращении с порожними баллонами из-под горючих газов должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.

Для исключения утечек баллоны хранятся и эксплуатируются только в вертикальном поло-жении.

При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены оборудование для нагрева кро-вельного материала должно отключаться, шланги должны быть отсоединены и освобождены от газов и паров горючих жидкостей. По окончании работ вся аппаратура и оборудование должны быть убраны в специально отведенные помещения (места).

Баллоны с горючими газами и емкости с легковоспламеняющимися жидкостями должны храниться раздельно, в специально приспособленных вентилируемых вагончиках (помещениях) или под навесами за сетчатым ограждением, недоступными для посторонних лиц. Хранение в одном помещении баллонов с газовыми горелками, а также битума, растворителей и других горючих жидкостей не допус-кается.

По окончании рабочей смены не разрешается оставлять неиспользованную горючую тепло-изоляцию, кровельные рулонные материалы, газовые баллоны и другие горючие и взрывоопасные ве-щества и материалы внутри или на покрытиях зданий, а также в противопожарных разрывах.

Горючие материалы (баллоны с газом, емкости с дизельным топливом) должны находить-ся в вентилируемых шкафах (рисунок Р.2) из негорючих материалов. Указанные шкафы следует держать постоянно закрытыми на замки. В качестве шкафа могут использоваться клетки зарубежного производ-ства с маркировкой СЕ (т.е. соответствует стандартам качества и безопасности Европейского союза). Предназначены для хранения и транспортировки баллонов.

4. Требования пожаробезопасной организации кровельных работ:

Места производства работ обеспечиваются не менее чем двумя эвакуационными выходами (лестницами), телефонной или другой связью, первичными средствами пожаротушения в соответствии с требованиями действующих правилам и норм.

Противопожарные двери и люки выходов на покрытие должны быть исправны и при прове-дении работ закрыты. Запирать их на замки или другие запоры запрещается. Проходы и подступы к эва-куационным выходам и стационарным пожарным лестницам должны быть всегда свободными, указы-ваться хорошо видимыми знаками.

Эвакуация людей должна выполняться по заранее разработанному плану с учетом каждого работника, находящегося в производственной зоне.

На проведение всех видов работ с рулонными и мастичными кровельными материалами или с применением горючих утеплителей на временных местах (кроме строительных площадок и част-ных домовладений) руководитель объекта обязан оформить наряд-допуск.

В наряде-допуске должно быть указано место, технологическая последовательность, способы производства, конкретные противо-пожарные мероприятия, ответственные лица и срок его действия.

Перед началом ремонтных или строительных работ территория объекта должна быть под-готовлена с определением мест установки бытовых вагончиков, мест складирования материалов, бал-лонов с горючими газами, емкостей с легковоспламеняющимися жидкостями, установки мест приготов-ления мастик и обеспечена индивидуальными средствами пожаротушения (приложение Р).

Бытовые вагончики и склады материалов, включая баллоны, следует размещать на терри-тории согласно требованиям действующих норм и правил. Размещение их в противопожарных разрывах между зданиями и сооружениями, а также загромождение ими проездов (подъездов) к зданиям не допус-кается.

Временные строения должны располагаться от других зданий и сооружений на расстоянии не менее 15 м (кроме случаев, когда по другим нормам требуется больший противопожарный разрыв) или у противопожарных стен. Отдельные блок-контейнерные здания допускается располагать группами не более десяти в группе и площадью не более 800 м 2 . Расстояние между группами этих зданий и от них до других строений следует принимать не менее 15 м.

Устройство кровли из рулонных и мастичных кровельных материалов следует производить участками площадью, определяемой в ППР или технологической картой.

При ремонтах кровли снимаемый горючий материал должен удаляться на специально под-готовленную площадку. Устраивать свалки горючих отходов на территории объектов не разрешается. Горючие отходы должны своевременно вывозиться в места, определенные местной администрацией.

Выполнение работ по устройству кровли одновременно с другими строительно-монтажными работами на кровле, связанными с применением открытого огня (сварка и т.п.), не допуска-ется.

На кровле допускается хранить не более сменной потребности расходных материалов. Запас материалов должен находиться на расстоянии не менее 5 м от границы выполнения работ.

5. Правила использования материалов повышенной пожарной опасности:

При приготовлении битумной мастики разогрев растворителей не допускается. При смеши-вании разогретый битум следует вливать в растворитель (керосин, бензин), постоянно перемешивая мастику деревянной мешалкой.

Пользоваться открытым огнем в радиусе 50 м от места смешивания битума с растворите-лями не разрешается.

После окончания работ топки котлов должны быть потушены.

Для производства работ с использованием растворителей и битумных мастик должен при-меняться инструмент, изготовленный из материалов, не дающих искр (алюминий, медь, пластмасса, бронза и т.п.). Промывать инструмент и оборудование, применяемое при производстве работ с горючими веществами, необходимо на открытой площадке или в помещении, имеющем вентиляцию.

Для безопасного ведения процесса приготовления мастики, окрасочного состава и их нане-сения необходимо обеспечить максимальную механизацию всех технологических операций и надлежа-щую герметизацию и заземление оборудования и коммуникаций, а также исправность электропусковой и контрольно-измерительной аппаратуры.

У мест выполнения кровельных и изоляционных работ, а также около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность (у мест приготовления битумной мастики, при укладке го-рючего утеплителя), следует вывешивать стандартные знаки (плакаты, таблички) безопасности в соот-ветствии с ГОСТ 12.4.026.

Емкости с растворителем и холодной мастикой должны подноситься к рабочему месту в специальной герметично закрытой таре в количестве, не превышающем однодневного запаса.

В помещениях для хранения и местах применения растворителей и мастик запрещается обращаться с открытым огнем и производить работы с искрообразованием.

Переливать и транспортировать растворители и мастику на растворителях следует при хо-рошем естественном освещении. Электрическое освещение в таких помещениях должно быть выполне-но во взрывобезопасном исполнении.

Растворители и мастики должны храниться в специально оборудованных помещениях в соответствии с требованиями СНиП 12-03 и 12-04. Каждая емкость должна иметь бирку с наименовани-ем содержимого. Порожнюю тару из-под растворителей и мастик следует складировать в закрытых вен-тилируемых помещениях. Запрещается ремонтировать (производить сварку, пайку и другие работы) ме-таллическую тару из-под горючих жидкостей до ее промывки паром.

Помещения, связанные с подготовкой мастик, их разбавлением растворителями и нанесе-нием защитных покрытий должны быть изолированы от смежных помещений и оборудованы принуди-тельной приточно-вытяжной вентиляцией во взрывобезопасном исполнении.

Кровельный материал, горючую теплоизоляцию и другие горючие вещества и материалы, используемые при работе, необходимо хранить вне строящегося или ремонтируемого здания в отдельно стоящем сооружении или на специальной площадке на расстоянии не менее 24 м от строящихся и вре-менных зданий, сооружений и складов.

Емкости с горючими жидкостями следует открывать только перед использованием, а по окончании работы закрывать и сдавать на склад. Тара из-под горючих жидкостей должна храниться в специально отведенном месте вне мест проведения работ.

При хранении на открытых площадках наплавляемого кровельного материала, битума, го-рючей теплоизоляции и других строительных материалов, а также оборудования и грузов в горючей упа-ковке они должны размещаться в штабелях или группами площадью не более 100 м 2 . Разрывы между штабелями (группами) и от них до строящихся или подсобных зданий и сооружений должны быть не ме-нее 24 м.

При подготовке мастичных материалов на строительной площадке доставка их на рабочие места должна выполняться в металлических емкостях, имеющих форму усеченного конуса, с плотно за-крывающимися крышками.

В особых случаях, при согласовании с органами пожарного надзора допускается приготов-ление мастик на оборудовании, размещенном непосредственно на перекрытии (покрытии), в соответст-вии с проектом производства работ, разработанным или согласованным проектной организацией.

По окончания работ необходимо провести осмотр рабочих мест и привести их в пожаро-безопасное состояние.

6. Правила применения средств пожаротушения:

На объекте должно быть определено лицо, ответственное за сохранность и готовность к действию первичных средств пожаротушения.

Огнетушители должны всегда содержаться в исправном состоянии, периодически осматри-ваться, проверяться и своевременно перезаряжаться.

Использование первичных средств пожаротушения для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, не допускается.

При расстановке огнетушителей необходимо выполнять условие, что расстояние от воз-можного очага пожара до места размещения огнетушителя не должно превышать 20 м.

B зимнее время (при температуре ниже +1°С) огнетушители необходимо хранить в отапли-ваемых помещениях, на дверях которых должна быть надпись “Огнетушители”.

При производстве работ по устройству покрытия площадью 1000 м 2 и более с применением горючего утеплителя на кровле необходимо предусматривать средства пожаротушения. Расстояние ме-жду пожарными кранами следует принимать из условия подачи воды в любую точку кровли не менее чем двумя струями с расходом 5 л/с каждая.

В местах приготовления и хранения приклеивающих составов и исходных материалов не допускается курение и применение открытого огня. В случае загорания этих материалов необходимо ис-пользовать при тушении углекислотные огнетушители, песок. Использование воды для тушения битумов и растворителей не допускается.

8. При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение тем-пературы и т.п.) необходимо :

Немедленно сообщить об этом в пожарную охрану;

Принять по возможности меры по эвакуации людей, тушению пожара и обеспечению сохранности материальных ценностей.

Для обеспечения успешного тушения пожара необходимо обучить работников правилам и способам работы с первичными средствами пожаротушения.

6.2 Правила техники безопасности при производстве кровельных работ

1. Общие требования:

Кровельные работы относятся к работам на высоте, с повышенной опасностью и включены в перечень профессий и видов работ, к которым предъявляются повышенные требования по соблюде-нию правил безопасности.

Работы по устройству кровли должны выполняться специализированными бригадами под техническим руководством и контролем инженерно-технических работников организаций, имеющих ли-цензию на право производства кровельных работ.

К производству кровельных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие меди-цинский осмотр, без противопоказаний к выполнению работ на высоте.

Аботники должны проходить обучение и инструктаж по охране труда в соответствии с тре-бованиями ГОСТ 12.0.004-90.

Лица, виновные в нарушении законодательства об охране труда, привлекаются к ответст-венности в установленном законом порядке.

2. Требования к организации кровельных работ:

Выполнение кровельных работ при гололеде, грозе, атмосферных осадках, ветре со скоро-стью 15 м/с (6 баллов) и более, тумане, исключающем видимость зоны работ, температуре ниже минус 20 °С не допускается.

До начала производства работ на покрытиях должны быть выполнены все предусмотренные проектом ограждения и выходы на покрытие зданий (из лестничных клеток, по наружным лестницам).

- Перед началом работ необходимо выполнить следующие мероприятия :

Проверить прочность несущих конструкций крыши;

Установить предохранительные защитные ограждения;

Определить места крепления страховочных канатов и их трассировку;

Закрепить страховочные канаты и проверить надежность их крепления;

Оградить электропроводы и электрооборудование, расположенные на расстоянии ближе 2,5 м от места проведения работ;

Подготовить переносные стремянки и площадки для перемещения и складирования материалов на крыше;

Обеспечить работников средствами индивидуальной защиты, инвентарными переносными защитными ограждениями, провести обучение и инструктаж по правилам безопасной работы.

- На время работ устанавливаются границы опасных зон, надписи в соответствии с ГОСТ 12.4.026 и предохранительные ограждения, которые по функциональному назначению подраз-деляются на :

Защитные;

Страховочные;

Сигнальные.

Ограждения защитные должны рассчитываться на прочность и устойчивость к поочередно-му воздействию горизонтальной и вертикальной равномерно распределенных нагрузок 400 Н/м, прило-женных на поручень.

Указанная величина нагрузки допускается в виде сосредоточенной в любом месте по длине поручня в местах, предназначенных для пребывания не более двух человек.

Величина прогиба поручня под действием расчетной нагрузи должна быть не более 0,1 м.

Ограждения страховочные должны рассчитываться на прочность и устойчивость к воздей-ствию горизонтальной сосредоточенной нагрузки 700 Н, приложенной в любой точке по высоте огражде-ния в середине пролета.

Ограждения страховочные наружные дополнительно должны рассчитываться на прочность от действия груза массой 100 кг, падающего с высоты 1 м от уровня рабочего места в се-редине пролета.

Высота защитных и страховочных ограждений должна быть не менее 1,1 м, сигнальных - от 0,8 до 1,1 м включительно.

Расстояние между узлами крепления защитных и страховочных ограждений к конструкциям должно быть не более 6 м, для сигнальных ограждений - не более 12 м.

Узлы крепления ограждений к строительным конструкциям должны быть устойчивыми и на-дежными.

- Относительно границы перепада по высоте ограждения устанавливаются :

Наружные защитные и страховочные ограждения на расстоянии 0,20-0,25 м;

Внутренние страховочные ограждения без ограничения, но не менее 0,30 м;

Сигнальные - не менее 2 м.

У защитного ограждения расстояние между горизонтальными элементами должно быть не более 0,45 м, высота бортового ограждения - не менее 0,1 м.

Размер ячейки сетчатого ограждения должен быть не более 50 мм. Ячейка синтетического сетевого полотна должна выдерживать нагрузку до 1750 Н.

Сигнальные ограждения должны выполняться канатом, закрепленным к стойкам или ус-тойчивым конструкциям зданий с навешенными на канат знаками безопасности, в соответствии с требо-ваниями ГОСТ 12.4.026-76. Расстояние между знаками должно быть не более 6 м.

Детали ограждений массой более 25 кг должны иметь монтажные элементы для строповки.

Защитные и страховочные ограждения окрашиваются в желтый сигнальный цвет.

Границы ограждаемых участков должны устанавливаться в технологических картах или проектах производства работ.

Работники, выполняющие установку и снятие ограждений, должны использовать предо-хранительные пояса для закрепления через фал в соответствии с проектом производства работ к конст-рукциям здания или к страховочному канату.

При выполнении работ на плоских крышах, не имеющих постоянного ограждения (парапет-ных решеток и т.п.), должны устанавливаться временные перильные ограждения высотой не менее 1,1 м с бортовой доской.

По периметру работ устанавливаются временные ограждения

При невозможности установки временных ограждений работы на крыше проводятся с при-менением предохранительного пояса.

При отсутствии на крыше постоянных конструкций для крепления страховочных канатов необходимо устанавливать в качестве «якорей» металлические стойки или железобетонные блоки.

Крышная стойка является безопасным креплением для страховочных верёвок, подвесных люлек и других вспомогательных приспособлений, используемых во время обслуживающих, ремонтных и спасательных работ в сооружениях.

Стойка может использоваться в качестве опоры на крыше для ар-хитектурно-ландшафтных объектов, конструктивных элементов кровли, пешеходных галерей, флагшто-ков и др.

Поверхности стоек выполняются с антикоррозионным покрытием (горячецинкованные), внеш-ние поверхности окрашиваются или изготавливаются из нержавеющей стали.

Устанавливаются на фланцах с болтовым креплением, креплением клиновыми анкерами или сквозным анкерным болтом и контрфланцем, возможно исполнение с креплением сваркой.

Подобные изделия должны быть сертифи-цированы, например, стойки "PITO" (рисунок Р.1).

Несущие конструкции крыши, к которым подвешиваются люльки или другое подвесное оборудование, должны быть проверено на прочность.

Для установки допускается использовать венти-ляционные отверстия (продухи). На прочность (под нагрузкой в 300 кг в течение 10 мин) проверяются также и канаты из полимерных материалов по ГОСТ 30055 длиной 12 м к предохранительным поясам кровельщиков.

Стойки, железобетонные блок-«якори», устройства для натяжения страховочных канатов должны быть рассчитаны на восприятие динамических нагрузок в случае падения человека.

Места закрепления карабина предохранительного пояса должны быть указаны в проекте производства работ.

Закреплять страховочный канат к оголовкам дымовых или вентиляционных труб не допус-кается.

Наземные временные ограждения при производстве кровельных работ (очистке от снега) устанавливаются по периметру участка, над которыми производятся работы.

Границы опасных зон в местах возможного падения предметов принимаются от основания сооружения на расстоянии величины минимального отлета предмета по данным таблицы 6.1 и наибольшего габаритного размера предмета.

Границы опасных зон вблизи движущихся машин принимают на расстоянии не менее 5 м от их габари-тов, если отсутствуют другие требования. Опасная зона вокруг мачт и башен определяется на расстоя-нии от центра опоры, равном 1/3 ее высоты.

При совмещении работ по одной вертикали нижерасполо-женные места должны быть оборудованы соответствующими защитными устройствами (настилами, сетками, козырьками), установленными на расстоянии от нижерасположенного рабочего места не более 6 м по вертикали.

Примыкания настила (перекрытия) к проемам в стенах должны ограждаться, если нижний край проема расположен от уровня настила по высоте менее 0,7 м, и обозначаются знаками безопасно-сти в соответствии с ГОСТ 12.4.026.

Работы, выполняемые на высоте без защитных ограждений, производятся с применением предохранительного пояса. Места закрепления карабина предохранительного пояса и страховочных ка-натов отмечаются в проекте производства работ, а работникам должны указываться мастером или про-рабом.

Расстояние отлета предметов при падении с высоты

Высота падения, м

Минимальное расстояние отлета предмета, м

До 10

До 20

До 70

До 120

При выполнении кровельных работ несколькими бригадами расстояние между ними долж-но быть не менее 10 м. Работа одной бригады над другой по вертикали не допускается.

Воздействия на перекрытия от материалов, оборудования и людей не должны превышать проектных нагрузок.

Монтажные работы по устройству зенитных фонарей в соответствии с требованиями МДС 31-8.2002 (п.4.17) со светопропускающими элементами из листового стекла или стеклопакетов без установленных в световом проеме защитных металлических сеток производить не разрешается.

Находиться на крыше и в чердачных помещениях посторонним лицам не допускается.

3. Требования техники безопасности к средствам индивидуальной защиты:

Согласно ст.17 и ст.149 КЗоТ РФ работникам, занятым на работах с вредными, опасны-ми, а также в особых температурных условиях и с загрязнениями, бесплатно выдаются сертифициро-ванные средства индивидуальной защиты по типовым отраслевым нормам и правилам, утвержденным Минтруда России.

Средства индивидуальной защиты, не имеющие технической документации, не допускают-ся.

- В зависимости от конкретных условий работникам выдаются следующие средства индиви-дуальной защиты :

Специальная одежда в зависимости от воздействующих производственных факторов по ГОСТ 12.4.011.
- специальная обувь по ГОСТ 12.4.011.
- каски строительные, соответствующие требованиям ГОСТ 12.4.087.
- очки защитные, щитки или экраны по ГОСТ Р 12.4.230.2.
- наколенники защитные.
- защитные перчатки, рукавицы, крема, мыло и другие средства для защиты рук, отвечающие требованиям ГОСТ 12.4.068.
- средства защиты органов дыхания от пыли, паров, газа, отвечающие требованиям ГОСТ 12.4.041.
- предохранительные пояса, соответствующие требованиям ГОСТ 12.4.184, ГОСТ Р 50849, страховочные канаты, соответствующие требованиям ГОСТ 12.4.107.

Средства индивидуальной защиты должны подвергаться контрольным осмотрам и испыта-ниям в порядке, установленном техническими условиями на них.

Работники без положенных средств индивидуальной защиты к работе не допускаются.

4. Требования техники безопасности к выполнению кровельных работ;

Подача стройматериалов на крышу и вниз должна выполняться с помощью грузоподъем-ных механизмов или устройств.

В местах недостаточной прочности кровельной конструкции устанавливаются трапы или кровельные лестницы так, чтобы они перекрывали несущие элементы.

Работы, выполняемые на высоте без защитных ограждений, проводятся с использованием предохранительных поясов.

Для передвижения по покрытию, не рассчитанному на нагрузки от веса людей, а также при выполнении работ на крыше с уклоном более 20° применяются трапы шириной не менее 0,3 м с попе-речными брусками для упора ног.

Сходни, мостки, трапы, кровельные лестницы закрепляются к устойчивым конструкциям.

На крышах зданий высотой в три этажа и более, не имеющих ограждений, во время ре-монтных работ допускается надежно заделывать в строительные конструкции стальные петли для креп-ления к ним предохранительных поясов рабочих.

При капитальном ремонте скатных кровель следует предусматривать крепежные устройст-ва для закрепления страховочных веревок. Для этих целей могут использоваться консольные пластины на угловых частях световых фонарей или специальные крышные стойки (рисунок Р.1).

Работы на крыше с уклоном более 33 % или на свесах при любых уклонах при отсутствии ограждений должны выполняться с предохранительным поясом, который застегивается поверх куртки, а страховочные веревки закрепляются за надежные элементы, указанные мастером.

Элементы и детали кровли (защитные фартуки, звенья водосточных труб, компенсаторы швов и др.) следует подавать на рабочие места в заготовленном виде. Элементы и детали кровли долж-ны подаваться к рабочему месту в контейнерах. Изготовление указанных элементов непосредственно на кровле не допускается.

Лица, участвующие в приготовлении составов холодного отверждения и их применении, должны быть обеспечены спецодеждой и средствами индивидуальной защиты: для защиты органов ды-хания - респираторами, например, марок Ф-62111, РУ-60М и типа “Лепесток”, для защиты кожи - пастами или мазями типа силиконовых, ПМ-1, ХИОТ БГ и др., перчатками резиновыми.

На местах проведения работ должны быть вода и аптечка с медикаментами для оказания первой помощи

- Доставку горячей битумной мастики на рабочие места необходимо осуществлять :

В специальных металлических бачках, имеющих форму усеченного конуса, обращенного широкой стороной вниз с плотно закрывающимися крышками; крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при падении бачка. Переносить мастики в открытой таре не разрешается;

Насосом по стальному трубопроводу, закрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не допуская протечек.

На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу.

В месте соединения шланга со стальной трубой должен надеваться предохранительный футляр длиной 40-50 см (из брезента или других материалов).

После наполнения емкости установки для нанесения мастики следует откачать мастику из трубопровода.

При нанесение мастичных материалов, растворителей на поверхности работники должны находиться с наветренной стороны.

Горячие битумные мастики не должны нагреваться выше 180 °С.

Контроль над содержанием вредных веществ в рабочей зоне должен проводиться производственными лабораториями в объеме, согласованном с территориальными органами Государст-венного санитарного надзора.

Не допускается использование приставной лестницы при устройстве или ремонте дымовых и вентиляционных труб.

При выполнении ремонтных работ на крыше материалы и оборудование должны разме-щаться на деревянных поддонах, обитых снизу войлоком.

При выполнении на крыше работ с мастикой бачок должен устанавливаться на горизон-тальную поверхность.

Для исключения стеканий излишка мастик с карнизных свесов должны быть за-креплены временные планки высотой 30-40 мм.

При замене поврежденных светопропускающих элементов зенитных фонарей необходимо предварительно оградить зоны возможного падения осколков, а при проведении ремонтных работ необ-ходимо выполнять мероприятия по защите помещений от атмосферных осадков, предотвращению слу-чайного падения элементов светопропускающего заполнения, вспомогательных материалов и инстру-мента.

6.3 Требования безопасности при выполнении работ по антисептированию древесины:

Общие требования безопасности - по ГОСТ 12.3.034, требования безопасности при пропитке - по ГОСТ 20022.0.

Наиболее токсичными компонентами защитных средств, применяемых при пропитке изделий, являются: бихромат натрия или калия (класс опасности 1 по ГОСТ 12.1.005), фтористый натрий, крем-нефтористый натрий, кремнефтористый аммоний, сульфат меди (класс опасности 2 по ГОСТ 12.1.005), масла.

При несоблюдении требований безопасности они оказывают неблагоприятные воздействия на организм работающих при попадании на слизистые оболочки и кожу, при вдыхании паров или пыли.

Рабочие, занятые на работах по пропитке древесины, должны проходить предварительный медицинский осмотр при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры в процессе ра-боты.

Принимать пищу на месте проведения работ запрещается. Перед едой необходимо тщатель-но вымыть руки и лицо с мылом и прополоскать рот. По окончании работы персонал должен пройти са-нитарную обработку (вымыться под душем, прополоскать рот, сменить одежду).

Не допускается попадание пропиточной жидкости в почву и водные объекты, а также вредных выбросов в воздух рабочей зоны и атмосферу.

Остатки пропиточной жидкости, а также пришедшая в не-годность специальная одежда должны быть утилизированы в соответствии с требованиями СЭС и орга-нами пожарного надзора.

Нормирование допустимых выбросов вредных веществ в атмосферу осущест-вляется в соответствии с требованиями ГОСТ 17.2.3.02.

Проверка микроклимата, наличия паров и пыли вредных веществ в производственных поме-щениях должна проводиться в соответствии с ГОСТ 12.1.005 и нормами, утвержденными органами здравоохранения.

Площадки для диффузионной выдержки пропитанных изделий должны иметь бетонное по-крытие.

Резервуары для защитных средств (пропиточные и маневровые емкости, мерники и др.) должны закрываться герметически и иметь выпуск паров защитного средства в атмосферу.

Требования нормативных документов по обеспечению временных мест проведения огневых работ первичными средствами пожаротушения не совпадают между собой.

Так, места проведения огневых работ должны быть обеспечены:

  • одним огнетушителем, ящиком с песком и лопатой, ведром с водой (п.638 ППБ);
  • огнетушителем или ящиком с песком, лопатой и ведром с водой (п.7.1.31 СО);
  • щитом пожарным передвижным с 1 ОП-10 (при недопустимости использования порошковых огнетушителей 2 ОВП-10) , 1 ломом, 1 ведром, 1 асбестовым полотном, 1 насосом ручным и рукавом Ду 18-20 длиной 5м. (прил.3, п.22, табл.4 ППБ) временные места.

В порядке комментария к указанным выше требованиям следует отметить:

1. В соответствии с Федеральным законом «О пожарной безопасности» требования ППБ не могут снижаться СО, в то же время Инструкцией требований ППБ могут быть ужесточены.

2. Так как в п. 638 и п. 627 ППБ тип огнетушителей не указан, следует для временных мест проведения огневых работ руководствоваться прил.3, п.22, табл. 4 ППБ и пп.5.6;5.17 НПБ 166-97

3. При тушении пожара порошковыми огнетушителями необходимо применять дополнительные меры по охлаждению нагретых элементов оборудования или строительных конструкций (НПБ 166-97 п.5.5).

4. Один десятилитровый огнетушитель рассчитан на тушение пожара на площади 1-1,5 кв.м.(подробнее см. НПБ 155-96 прил.Б «Огневые испытания огнетушителей».

5. Если предполагаемый пролив горючей жидкости может произойти на площади более 1 кв.м, необходимо использовать передвижные огнетушители (НПБ 166-97 п.5.19).

6. Если сварка производится в помещениях с электронно-вычеслительными машинами, электронным оборудованием, электрическими машинами коллекторного типа, открытыми, защищенными, влагозащищенными электродвигателями применение порошковых огнетушителей в которых запрещено, место сварки обеспечивается двумя воздушно-пенными огнетушителями вместимостью 10 литров или углекислотным огнетушителем.

7. Необходимое количество и типы огнетушителей должны быть указаны в наряде.

Обязанности лица выдающего наряд, руководителя и производителя работ, допускающего и членов бригады

Лицо, выдающее (оформляющее) наряд - допуск определяет необходимость и возможность безопасного выполнения огневых работ и несёт ответственность за правильность мер безопасности, указанных в наряде (п.4.2.2. ПТБ).

При проведении работ по наряду (в том числе, общему и промежуточному) он указывает в нем меры по подготовке рабочих мест, а по промежуточному наряду и меры безопасности в процессе выполнения.

Выдающий (оформляющий) наряд отвечает за назначение руководителя работ, а также за назначение наблюдающего. Он же осуществляет целевой (текущий) инструктаж руководителя работ (лица, которому непосредственно выдаётся задание).

Руководитель работ отвечает за:

  • назначение производителя работ;
  • численный состав бригад;
  • достаточную квалификацию лиц, включенных в состав бригады;
  • обеспечение производителя работ ППР, ТУ;
  • полноту целевого инструктажа производителя работ и членов бригады;
  • полноту и правильность мер безопасности в процессе производства работ;
  • обеспечение бригады исправными инструментами.

Руководитель работ совместно с производителем работ должен принимать рабочее место от допускающего и проверять выполнение мер безопасности, указанных в наряде.

Производитель работ отвечает за:

  • правильность выполнения мер безопасности, указанных в наряде;
  • выполнение им самим и членами бригады требований инструкций по охране труда и
  • выполнение мер безопасности, определенных ППР, ТУ;
  • безопасность работающих при выполнении самой работы (п.4.2.5 ПТБ).

После окончания работ и уборке рабочего места производитель работ (п.3.19 Ин) осматривает его, после чего делает запись на обоих экземплярах наряда. Наряды передаются оперативному персоналу (допускающему).

Инструкцией… п.3.20. регламентирована ответственность руководителя объекта и лица, ответственного за пожарную безопасность помещения (территории, установки и т.п.), за обеспечение визуальной проверки места проведения огневых работ на трактах топливоподачи, в кабельных сооружениях и на складах с горючими материалами персоналом. Также регламентировано время, в течение которого персонал (3-5часов после окончания) должен осуществлять визуальный контроль и порядок закрытия наряда только по прошествии этого времени.

Руководитель и производитель работ не несут ответственности за непринятие оперативным персоналом в полном объеме мер по подготовке рабочего места:

  • выполнению необходимых операций по отключению;
  • предотвращению ошибочного включения в работу;
  • опорожнению, расхолаживанию, промывке и вентиляции оборудования;
  • проверке избыточного давления, вредных, взрыво-, пожароопасных, агрессивных и радиоактивных веществ;
  • установке ограждений и вывешиванию знаков безопасности (п.4.2.3. ПТБ).

Допускающий отвечает за:

  • правильность подготовки рабочего места;
  • правильность допуска к работе и полноту инструктажа руководителя работ, производителя работ и наблюдающего (п.4.2.8 ПТБ).

При сомнении в возможности обеспечения безопасного выполнения работ по данному наряду подготовка рабочего места прекращается, о чем докладывается выдавшему наряд (п.3.7 Ин.).

Члены бригады отвечают за:

  • выполнение указаний по мерам безопасности, полученных при инструктаже перед допуском к работе и во время работы;
  • применение выданных средств защиты, спецодежды и исправность используемого инструмента;
  • четкое соблюдение условий безопасности выполнения работ;
  • осмотр места проведения работ по окончанию (п.4.2.16 ПТБ).

Членам бригады приступать к огневым работам без наличия на рабочем месте огнетушителя, асбестового полотна, ведра с водой и т.п. не допускается (п.3.10 Ин). Кроме того (п. 3.15 Ин), не допускается расширение рабочего места и объема работ, определенных нарядом. В случае необходимости увеличения объема работ и расширения рабочего места оформляется новый наряд.

При проведении огневых работ запрещается:

Приступать к работе при неисправной аппаратуре;

Производить огневые работы на свежеокрашенных конструкциях и изделиях;

Использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;

Хранить в сварочных кабинах одежду, ЛВЖ, ГЖ и другие горючие материалы;

Допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих

квалификационного удостоверения и талона по технике пожарной безопасности;

Допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;

Производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и

токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением;

Одновременное проведение огневых работ при устройстве гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтаже панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейке покрытий полов и отделке помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов (п.654 ППБ).

Кроме этого сварщику по технике безопасности запрещается:

  1. выпускать из рук горелку (резак) до того, как она будет погашена;
  2. во время работы держать рукава для газовой сварки и резаки металлов подмышкой, на плечах или зажимать их ногами;
  3. перемещение с зажженной горелкой (резаком) за пределы рабочего места, а также подъем по трапам, лесам и т.п.