Инструктаж по бдд осенне зимний период. Кто разрабатывает инструкции по БДД. Кто и когда проводит инструктажи

2018-09-29

| Author Flaaim

Представляю вашему вниманию образец инструкции по безопасности дорожного движения для проведения инструктажа водителя при выполнении им работ согласно профессии и квалификации.

Читайте также :

  • Список документации по безопасности дорожного движения БДД

Инструкция состоит из следующих разделов

  • Общие требования охраны труда
  • Вводный инструктаж водителей
  • Предрейсовый инструктаж водителей
  • Периодический инструктаж водителей
  • Сезонный инструктаж
  • Специальный инструктаж
  • Обязанности водителей

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по безопасности дорожного движения для водителя.

1.2. Водителю необходимо выполнять требования по безопасности дорожного движения в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.

1.3. На водителя могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:

движущиеся машины и механизмы;

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

вредные вещества (антифриз и другие);

недостаточная освещенность рабочей зоны.

1.4. Водитель извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.5. К работе водителем допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие проверку знаний требований безопасности труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.

1.6. Водителю необходимо проходить обучение по охране труда в виде: вводного, предрейсового, периодического, сезонного, специального инструктажей.

1.7. Допуск водителей к работе на линию без прохождения ими соответствующего инструктажа запрещается.

1.8. Организация инструктажа, контролирование его полноты своевременности его проведения возлагается на службу безопасности движения предприятия,

1.9. Время, место проведения инструктажа и список лиц, на которых возлагается проведение, утверждаются приказом руководителя предприятия в соответствии с рекомендациями настоящего Положения.

Отметка о прохождении водителями инструктажей по безопасности движения делается (под их расписку) в соответствующем журнале или в личной карточке водителя.

2. ВВОДНЫЙ ИНСТРУКТАЖ

2.1. Вводный инструктаж по безопасности движения проводится со всеми водителями, принимаемыми на работу в предприятие.

2.2. Вводный инструктаж проводится руководителем предприятия (организации) или руководителем службы безопасности движения.

2.3. Вводный инструктаж включает следующие положения:

правила организации безопасного движения транспортных средств на территории предприятия;

особенности условий работы предприятия, установившиеся маршруты, особенности погрузки, перегрузки и разгрузки типичных грузов, применение механических средств при погрузочно-разгрузочных операциях;

действия водителя при дорожно-транспортных происшествиях, анализ аварийности и меры обеспечения безопасности движения;

порядок прохождения предрейсового и послерейсового медицинских осмотров, специальных, периодических и сезонных инструктажей.

3. ПРЕДРЕЙСОВЫЙ ИНСТРУКТАЖ

3.1. Предрейсовый инструктаж проводится с водителями, обеспечивающими междугородные и международные перевозки, перевозку детей, перевозку опасных, тяжеловесных и крупногабаритных грузов; с водителями, направляемыми на сельхозперевозки и в командировку; с водителями автобусов (туристско-экскурсионных).

3.2. Инструктаж проводит руководитель службы эксплуатации или начальник колонны (отряда).

3.3. Предрейсовый инструктаж включает следующие сведения:

условия движения и наличие опасных мест на маршруте;

состояние погодных условий;

режим движения, организация отдыха и приема пищи;

порядок стоянок и отстоя, охраны транспортных средств;

особенности перевозки грузов и пассажиров, порядок проезда железнодорожных переездов и путепроводов, мест скопления людей;

особенности перевозки детей и учащихся.

3.4. Производственно-техническая служба участвует в проведении предрейсового инструктажа при:

переводе водителей на другую марку автомобилей;

управлении автомобилями с прицепами, а также информирует водителей об обращении с горюче-смазочными материалами.

3.5. Лицо, проводящее предрейсовый инструктаж, контролирует у водителя автобуса наличие схемы маршрута.

Готовые программы инструктажей по охране труда

4. ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ИНСТРУКТАЖ

4.1. Периодический инструктаж проводится на предприятии с целью систематического и обязательного ознакомления всех водителей предприятия с информацией, необходимой для производительной, безопасной и экономичной работы на линии,

4.2. Периодический инструктаж водителей проводится водителем-инструктором по безопасности движения ежемесячно по графику, утвержденному руководителем предприятия.

4.3. Периодический инструктаж содержит:

информацию водителей о действиях при возникновении критических ситуаций и при различных отказах систем автомобиля (тормозная система, рулевое управление, шины, ходовая часть и т.п.);

осуществление противоугонных и противопожарных мер;

действия водителей по снижению тяжести дорожно-транспортного происшествия;

правила проезда железнодорожных переездов и путепроводов.

4.4. Периодический инструктаж должен сопровождаться разбором дорожно-транспортных происшествий, если такие имели место, а также по возможности - показом кинофильмов по безопасности движения.

5. СЕЗОННЫЙ ИНСТРУКТАЖ

5.1. Сезонный инструктаж проводится два раза в год в периоды, предшествующие осенне-зимним и весенне-летним перевозкам, с целью подготовки водительского состава к дополнительным трудностям, сопутствующим управлению и эксплуатации автомобиля.

5.2. Сезонный инструктаж проводится водителем-инструктором по безопасности движения или работником службы безопасности движения, как правило, в период с 20 по 30 октября и с 20 по 30 марта по графику, утвержденному руководителем предприятия.

5.3. В сезонный инструктаж включаются вопросы обеспечения безопасности движения и эксплуатации автомобиля, в соответствии с погодными (низкие температуры, снегопад, весенние паводки) и другими условиями (повышенная активность пешеходов-школьников в периоды каникул, особенности пассажирских и пешеходных потоков в летнее время, увеличение пассажиро-транспортных потоков).

6. СПЕЦИАЛЬНЫЙ ИНСТРУКТАЖ

6.1. Специальный инструктаж по безопасности движения проводится со всеми водителями предприятия в следующих случаях:

при опасных изменениях условий движения на маршрутах (появление опасных участков на дорогах, внезапных изменений погодных условий и т.п.);

при внезапном изменении грузо-пассажирских маршрутов;

при получении информации о совершенных происшествиях;

при получении распоряжений и приказов, поступающих из вышестоящих организаций.

6.2. Специальные инструктажи проводятся водителями-инструкторами по безопасности движения, а также работниками службы безопасности движения.

7. ОБЯЗАННОСТИ ВОДИТЕЛЕЙ

7.1. Водитель транспортного средства обязан иметь при себе:

удостоверение на право управления транспортным средством данной категории;

регистрационные документы на транспортное средство (техталон, техпаспорт и т.д.);

путевой или маршрутный лист, документы на перевозимый груз, а также лицензионную карточку.

7.2. Водитель обязан:

перед выездом проверить и в пути обеспечить исправное техническое состояние транспортного средства.

7.3. Запрещается движение при неисправности рабочей тормозной системы, рулевого управления, сцепного устройства (в составе поезда), негорящих фарах и задних габаритных огнях (на дорогах без искусственного освещения в темное время суток или в условиях недостаточной видимости), не действующем со стороны водителя стеклоочистителе (во время дождя или снегопада).

проходить по требованию сотрудников милиции освидетельствование на состояние опьянения;

предоставлять транспортное средство:

Сотрудникам ГИБДД для транспортировки поврежденных при авариях транспортных средств, проезду к месту стихийного бедствия;

Сотрудникам ГИБДД, федеральных органов государственной безопасности;

Медицинским работникам, следующим в попутном направлении для оказания медицинской помощи;

Медицинским работникам, сотрудникам полиции и федеральных органов государственной безопасности для транспортировки граждан, нуждающихся в срочной медицинской помощи, в лечебные учреждения.

7.4. Водитель у лиц, воспользовавшихся транспортным средством, должен потребовать справку или произвести запись в путевом листе с указанием продолжительности поездки, пройденного расстояния, фамилии, должности, номера служебного удостоверения, наименования организации, а от медицинских работников получить талон установленного образца.

7.5. При дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан:

немедленно остановить транспортное средство, включить аварийную сигнализацию и выставить знак аварийной остановки (мигающий красный фонарь);

не перемещать предметы, имеющие отношение к происшествию;

принять меры для оказания доврачебной помощи пострадавшим;

вызвать скорую медицинскую помощь или отправить пострадавших на попутном транспорте, а если это невозможно, то доставить на своем транспортном средстве в ближайшее лечебное учреждение;

освободить проезжую часть, если движение других транспортных средств невозможно. При необходимости освобождения проезжей части или доставки пострадавших на своем транспортном средстве в лечебное учреждение предварительно зафиксировать в присутствии свидетелей положение транспортного средства, следы и предметы, относящиеся к происшествию, и принять все возможные меры к их сохранению и организации места объезда ДТП;

сообщить о случившемся в милицию и в свое предприятие;

записать фамилии и адреса очевидцев и ожидать прибытия сотрудников ГИБДД.

7.6. Водителю запрещается:

управлять транспортным средством в состоянии опьянения, под воздействием лекарственных препаратов, ухудшающих реакцию и внимание, в болезненном или утомленном состоянии;

передавать управление транспортным средством лицам, находящимся в состоянии опьянения, болезненном или утомленном состоянии, не записанным в путевом листе и не имеющим при себе водительского удостоверения данной категории транспортного средства;

оставлять на дороге предметы (груз), создающие помехи для движения других транспортных средств.

7.7. При выезде на линию водитель обязан:

следовать только по указанному маршруту. Соблюдать установленные нормы вместимости автобуса и грузоподъемности автомобиля;

начинать движение и двигаться только с закрытыми дверями автомобиля, кроме предусмотренных случаев движения с открытыми дверями (по ледовым переправам);

избегать резких маневров, плавно трогаться с места и так же плавно тормозить, увеличивать и замедлять скорость движения постепенно, не делать крутых поворотов;

поддерживать скорость движения с учетом дорожных, погодных условий и требований дорожных знаков;

при возникновении неисправности автомобиля, угрожающей безопасности движения, принять меры к ее устранению, а если это невозможно, вызвать техническую помощь;

во время движения не отвлекаться от управления автомобилем, не вступать в разговоры с пассажирами, не оставлять рабочее место до полной остановки автомобиля;

при вынужденной остановке убедиться, что автомобиль находится в безопасности и не создает помех для других транспортных средств, заглушить двигатель, затормозить автомобиль стояночным тормозом и включить низшую передачу, а в горных условиях, кроме того, подложить под колеса башмаки (лучше клиновидные);

на спусках не разобщать трансмиссию от двигателя, перед затяжными спусками-подъемами остановиться для проверки действия тормозов;

при ослеплении светом встречного автомобиля и потере видимости, не меняя полосы движения, немедленно снизить скорость, включить аварийную световую сигнализацию и остановиться;

в случае дорожно-транспортного происшествия оказать помощь пострадавшим и как можно скорее сообщить о случившемся на свое предприятие и в ГИБДД;

выполнять указания ГИБДД - по требованию остановить автомобиль и предъявить путевую документацию, соблюдая правила остановки;

в темное время суток и при недостаточной видимости включить фары дальнего или ближнего света;

не продолжать движение в дремотном состоянии;

при движение не пользоваться разгоном-накатом, не отсоединять двигатель от трансмиссии, за исключением случаев подъезда к намеченной остановке при скорости движения не более 40 км в час;

проезжать остановки общественного транспорта и пешеходные переходы, двигаться со скоростью, обеспечивающей безопасность движения, или остановиться, пропустить пешеходов, вступивших на переход;

7.8. Водителю запрещается:

превышать максимальную скорость, определенную технической характеристикой автомобиля, а также указанную на опознавательном знаке "Ограничение скорости", установленном на автомобиле;

перевозка людей в буксируемом автобусе и в кузове буксируемого грузового автомобиля,

http://www. *****/

Типовые инструкции для водительского состава по

обеспечению безопасности дорожного движения

УТВЕРЖДАЮ:

Руководитель предприятия

_______________________

дата, подпись

ИНСТРУКЦИЯ № 1

Общие обязанности водителей

Водитель механического транспортного средства обязан иметь при себе:

удостоверение на право управления транспортным средством данной категории;

регистрационные документы на транспортное средство (техталон, техпаспорт и т. д.);

Путевой или маршрутный лист, документы на перевозимый груз, а также лицензионную карточку. Водитель обязан:

Перед выездом проверить и в пути обеспечить исправное техническое состояние транспортного средства.

Запрещается движение при неисправности рабочей тормозной системы, рулевого управления, сцепного устройства (в составе поезда), не горящих фарах и задних габаритных огнях (на дорогах без искусственного освещения в темное время суток или в условиях недостаточной видимости), недействующем со стороны водителя стеклоочистителе (во время дождя или снегопада).

Проходить по требованию сотрудников милиции освидетельствование на состояние опьянения;

Предоставлять транспортное средство:

а) сотрудникам милиции для транспортировки поврежденных при авариях транспортных средств, проезду к месту стихийного бедствия;

б) сотрудникам милиции, федеральных органов государственной безопасности, налоговой полиции в случаях не терпящих отлагательства;

в) медицинским работникам, следующим в попутном направлении для оказания медицинской помощи;

г) медицинским работникам, сотрудникам милиции и федеральных органов государственной безопасности, дружинникам и внештатным сотрудникам милиции для транспортировки граждан, нуждающихся в срочной медицинской помощи, в лечебные учреждения.

Водитель у лиц, воспользовавшихся транспортным средством, должен потребовать справку или произвести запись в путевом листе с указанием продолжительности поездки, пройденного расстояния, фамилии, должности, номера служебного удостоверения, наименования организации, а от медицинских работников - получить талон установленного образца.

При дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан:

Немедленно остановить транспортное средство, включить аварийную сигнализацию и выставить знак аварийной остановки;

Не перемещать предметы, имеющие отношение к происшествию;

Принять меры для оказания до врачебной помощи пострадавшим;

Для правильного оказания само - и взаимопомощи необходимы определенная подготовка и навыки, а также наличие набора перевязочных материалов и медикаментов.

I. Обработка раны.

При повреждении кожи и глубоколежащих тканей, необходимо обработать края раны и наложить повязку.

1. Рану не промывать, инородные тела из раны не извлекать.

Кожу по краям раны протереть стерильным материалом, производя движения от раненой поверхности к неповрежденной коже.

2. Такими же движениями смазать кожу вокруг раны йодом, рану йодом не заливать.

3. Рану закрыть стерильным материалом, не прикасаясь руками к части материала, прилежащей к ране. Наложить повязку.

II. Остановка кровотечения из раны.

А. Артериальное (кровь ярко-алого цвета) брызжет пульсирующей струёй.

1. Принять меры к остановке кровотечения давящей повязкой.

Для этого на рану кладется стерильный материал, поверх этого материала кладется туго свернутый валиком бинт или кусочек поролона, или губчатой резины, производится тугое бинтование.

2. Если тугая повязка не помогает, накладывается резиновый жгут выше места повреждения сосуда. При отсутствии жгута накладывается закрутка из ремня, платка и т. д., которая затягивается и закрепляется с помощью палочки.

Жгут лучше накладывать на одежду или мягкую прокладку без складок. Жгут можно держать не более 1,5-2 часа.

3. При очень сильном кровотечении надо сразу придавить сосуд выше места кровотечения пальцами к кости. Это даст время сориентироваться и выбрать способ остановки кровотечения. Сосуд следует прижимать к кости большим пальцем, либо четырьмя остальными пальцами так, чтобы они легли вдоль артерии.

4. При расположении кровоточащего сосуда в таком месте, где невозможно наложение жгута (подмышечная область, паховая область, можно произвести остановку кровотечения путем резкого сгибания конечности в ближайших суставах и сдавливания таким образом сосуда. Конечность должна быть фиксирована при данном положении повязкой из косынки или другого прочного материала.

Б. Венозное и капиллярное (струится темно-красная или сочится красная кровь).

Накладывается стерильная давящая повязка.

III. Ушибы.

Признаки: припухлость, кровоподтек и боль, возможно некоторое ограничение движений. Помощь - покой, холод.

IV. Растяжение.

Признаки: отек, кровоподтек и сильные боли в области сустава, ограничение активных движений в суставе.

Помощь: покой, холод. Накладывается мягкая фиксирующая повязка на голеностопный, коленный, локтевой суставы (8-образная).

V. Вывих.

При вывихе происходит смещение суставных поверхностей, часто с разрывом суставной сумки. Признаки: изменение формы сустава (длины конечности), резкая болезненность, особенно при попытках движений. Активные, пассивные движения в суставе практически невозможны. Помощь:

создание полной неподвижности в суставах, как и при переломе (см. ниже). Не следует пытаться вправить вывих!

VI. Перелом.

При переломе происходит нарушение целостности кости. Обломки кости могут оставаться на месте (переломы без смещения) или смещаться. Переломы без повреждения кожи - закрытые.

При повреждении кожи под местом перелома - открытые переломы. Основные признаки перелома: резкая боль, припухлость, кровоподтеки. Нарушение движения в конечности при переломах со смещением - деформация конечностей. Возможно появление хруста в месте перелома, ненормальной подвижности, но специально эти признаки выявлять не следует.

Ряд признаков перелома сходные с признаками ушиба и растяжения. При малейшем подозрении на перелом, помощь должна быть такой же, как при явном переломе.

1. Помощь при переломе конечности, перелом не вправлять!

При открытом переломе, костные отломки не трогать, наложить стерильную повязку (см. раздел «Раны»). Главное - обеспечение полной неподвижности поврежденных костей. Для этого к пострадавшей конечности прикрепляется с помощью бинта, косынки или других подручных средств, специальная транспортная шина, доска, лыжа, палка, металлическая пластинка т. п. Шина или подручное средство должны быть наложены таким образом, чтобы захватить суставы, находящиеся выше и ниже места перелома. Сломанная конечность может быть фиксирована к здоровой конечности (нога) или туловище (рука).

2. Помощь при переломах ключицы, лопатки. Подвесить руку на косынку, то же следует после фиксации перелома кисти, предплечья.

3. Помощь при переломах таза и позвоночника. Основные признаки: боли в области таза, позвоночника, нередко ограничение движений в конечностях. Опасность при неоказании помощи: повреждение внутренних органов, шок, повреждение спинного мозга.

Основная помощь: уложить пострадавшего в горизонтальное положение на спину, на твердую гладкую поверхность. При болях в шейном отделе позвоночника - закрепить голову и шею путем обкладывания их по бокам какими-либо мягкими предметами. При перекладывании пострадавшего - фиксировать голову и шею.

VII. Перелом челюсти.

Признаки: сильная боль, припухлость, возможность кровотечения изо рта или носа. Помощь: пращевидная повязка, идущая через подбородок и прижимающая нижнюю челюсть к верхней. При потере сознания пострадавшего - положение на боку.

VIII. Черепно-мозговые травмы.

К ним относятся сотрясение и ушиб мозга, перелом костей черепа.

1. Признаки сотрясения мозга: кратковременная потеря сознания, головная боль, головокружение, тошнота, общая слабость.

Первая помощь: лежачее положение, транспортировка в лежачем положении. При ушибе мозга возможна длительная потеря сознания, рвота и состояние потери сознания с попаданием рвотных масс в дыхательные пути западание языка, что затрудняет дыхание. Помощь для предотвращения попадания в дыхательные пути рвотных масс, а также крови и уменьшения западания языка (при отсутствии перелома таза): больного следует уложить на бок, подложив под голову что-нибудь таким образом, чтобы голова не свешивалась, но и не была приподнята (см. ниже раздел «Нарушение дыхания»).

2. Перелом черепа может по своим признакам не отличаться от сотрясения и ушиба мозга, но в ряде случаев проявляется наличием раны в области перелома, незначительным или обильным истечением крови или прозрачной жидкости из носа, рта или уха. Помощь та же, что и при ушибе мозга: на рану наложить стерильную повязку.

IX. Состояния, непосредственно угрожающие жизни.

1. Шок. Возникает при тяжелых повреждениях, сопровождающихся сильным болевым раздражением.

Предупреждение: исключение повторных болевых раздражителей вследствие перекладывания, движений в сломанных конечностях и т. п., прочная фиксация перелома. Помощь: создать покой, дать пострадавшему анальгин или пирамидон, при холодной погоде - согревание пострадавшего.

2. Нарушение дыхания. Могут быть вследствие западания языка, закупорка дыхательных путей инородными телами:

Рвотными массами, кровью, слизью, водой, а также вследствие остановки дыхания. Признаки остановки дыхания: отсутствие видимых дыхательных движений, пострадавший может синеть или бледнеть.

Помощь при закупорке дыхательных путей: марлей или чистой тряпочкой, намотанной на палец, или инструментом очистить рот и более глубокие отделы глотки от инородных тел, повернуть голову или всего пострадавшего на бок. При западании языка можно ввести плотную резиновую трубку диаметром 1-1,5 см и специальный воздуховод по пальцу за корень языка на 1-2, см.

ВНИМАНИЕ: - при очистке рта и введении трубки с помощью пальца контролировать положение языка, чтобы не протолкнуть его в глубину;

При очистке рта и глотки следить за тем, чтобы не оставить в глотке тряпочку или марлю.

Помощь при остановке дыхания. Производится искусственное дыхание «рот в рот» или через вышеуказанную трубку. При проведении искусственного дыхания нос пострадавшего следует зажать. Искусственное дыхание у детей проводится сразу через нос и рот. С гигиеническими целями можно на рот пострадавшего положить марлевую салфетку.

Техника искусственного дыхания «рот в рот» или через дыхательную трубку. Проводящий искусственное дыхание после достаточно глубокого вдоха прижимает свой рот ко рту пострадавшего или берет в рот дыхательную трубку и делает энергичный выдох. При этом надо следить, чтобы воздух не выходил изо рта пострадавшего. Выход происходит самостоятельно, частота искусственного дыхания 14-18 раз в минуту.

3. Остановка сердца. Признаки: исчезновение пульса, бледность кожных покровов, одновременно остановка дыхания. Помощь - непрямой массаж сердца. Пострадавшего укладывают на спину, на твердую поверхность, удобнее - на высоте обеденного стола. Оказывающий помощь становится слева, кладет левую ладонь на нижний конец грудины и с силой сдавливает грудную клетку строго вертикально, дополнительно нажимая на левую руку правой. Подобные сдавливания производятся 60 раз в минуту, грудная клетка сдавливается на 3-4 см. Одновременно производится искусственное дыхание. Если помощь оказывается одним человеком, то на каждые 4-5 сдавливаний производится 1 вдох.

При эффективности этого мероприятия появляется пульс, уменьшается бледность, суживаются зрачки и, наконец, восстанавливается самостоятельная деятельность сердца.

Это мероприятие особенно важно при электротравме, случаях, если пострадавший тонул.

ИНСТРУКЦИЯ № 12

Движение по ледовым дорогам

1. Администрация предприятия перед направлением автомобилей в рейс по зимним дорогам, льду рек, озер и других водоемов должна: убедиться в их приемке и открытии для эксплуатации, информировать водителей об особенностях маршрута, мерах безопасности и местонахождении ближайших органов Госавтоинспекции, медицинской помощи, службы эксплуатации дороги и т. п., а также помещений для отдыха по всему пути следования.

2. Допускаемый вес транспортных средств с грузом и скорость движения по ледовой дороге устанавливаются организацией, в ведении которой находится дорога, с учетом норм, приведенных в табл.

Масса автомобиля (автопоезда) с грузом, т

Толщина льда при минусовой температуре воздуха до -20° С, см

Предельное расстояние от места переправы до кромки льда, м

морской лед

речной лед

Для весеннего льда нормы его толщины должны увеличиваться в 1,5-2 раза.

При въездах на ледовые дороги должны быть установлены дорожные знаки «Ограничение веса», «Ограничение скорости» и другие необходимые знаки в соответствии с Правилами дорожного движения.

3. При движении по ледовой дороге водители транспортных средств должны соблюдать интервалы, установленные в зависимости от веса транспортных средств с грузом. Обгон движущихся транспортных средств на ледовой дороге запрещается.

При вынужденной остановке транспортных средств объезд их допускается только с разрешения лиц, ответственных за состояние ледовой дороги.

Запрещается водителям транспортных средств самовольно изменять маршрут, двигаться по участкам ледового покрова рек, озер и других водоемов, не предусмотренным для проезда автомобилей.

5. В случае обнаружения трещин на ледовой дороге водители обязаны держать приоткрытыми двери кабины и быть готовыми к спасению пассажиров и эвакуации груза.

6. В случае провала под лед транспортных средств с находящимися на них людьми оставшиеся на льду водители, пассажиры, рабочие должны принять меры к немедленному спасению людей, оказавшихся в воде.

ИНСТРУКЦИЯ № 13

Контейнерные перевозки

1. Кузов автомобиля перед подачей к месту погрузки контейнеров должен быть очищен от посторонних предметов, а также от снега, льда, мусора и т. д.

Подготовка контейнера, его загрузка, погрузка и выгрузка из автомобиля (автопоезда) должны осуществляться грузоотправителем без привлечения к этим работам водителя.

Водитель обязан осмотреть погруженные контейнеры с целью определения правильности погрузки, исправности и их пломбирования, а также надежности крепления контейнеров на специализированных полуприцепах или универсальных автомобилях (автопоездах).

2. Крыши контейнеров должны быть очищены грузоотправителем от снега, мусора и других предметов.

3. Во время погрузки контейнеров на автомобиль или снятии их водителю и другим лицам запрещается находиться как в кузове, так и в кабине водителя, под стрелой и под пятым грузом (за исключением автомобилей-самопогрузчиков, когда водитель находится в кабине автомобиля).

Рабочие не должны находиться на контейнере и внутри него во время подъема, опускания и перемещения контейнера, а также на рядом расположенных контейнерах.

4. В кузове автомобиля разрешается перевозить контейнеры, не превышающие установленных габаритных размеров по высоте (3,8 м).

5. Проезд людей в кузове автомобиля, где установлены контейнеры, и в самих контейнерах запрещается.

6. При транспортировании контейнеров водитель обязан соблюдать особые меры предосторожности:

Не тормозить резко;

Снижать скорость на поворотах, закруглениях и неровностях дороги;

Обращать особое внимание на высоту ворот, мостов, контактных, сетей, деревьев и на другие препятствия.

Сколько же времени мы тратим на поиск нужной в интернете. А затем заходим на другой сайт и начинаем сомневаться, какая из них верная. Нас начинают одолевать сомнения и мы теряем уверенность. Мы тратим время и нервы, а затем, махнув рукой, все-таки скачиваем инструкцию по БДД, распечатываем, утверждаем и кладем в папку. Нет. Это не для вас. Давайте будем работать правильно. Вы получите нужный документ. Вы получите уверенность в собственных силах и значимости. Вы получите удовольствие от работы. Вы будете довольны собой, а надзорный орган — вами. Набор правильных и нужных инструкций по безопасности дорожного движения это хороший инструмент в руках ответственного по БДД.

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ (БДД). ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ.

Л юбая утвержденная инструкция, используемая при проведении инструктажей, как и должностная инструкция, несет в себе посыл к действию. Цель инструкции — довести до инструктируемого, что нужно делать при возникновении какой-либо ситуации и(или) порядок действий при определенных обстоятельствах, при которых повышается риск утраты жизни или здоровья как самого водителя, так и других лиц. Задача ответственного по БДД сформировать себе пакет инструкции на все обстоятельства и случаи, которые могут возникнуть у лиц эксплуатирующих транспорт. Тем самым ответственный по БДД формирует себе важный инструмент для обеспечения безопасности дорожного движения в своей организации. Инструкции по содержанию можно разделить на следующие темы:
  • эксплуатация при смене сезона;
  • эксплуатация при смене времени суток;
  • эксплуатация транспорта на дороге;
  • эксплуатация транспорта в зависимости от типа транспорта;
  • режим труда и отдыха;
  • дорожно-транспортное происшествие;
  • пожарная безопасность;
  • оказание первой медицинской помощи.

СОДЕРЖАНИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ (БДД).

Н аличие готовой и утвержденной инструкции по БДД находится в зоне ответственности лица обеспечивающего БДД. Кто же составляет инструкции? Ее можно (желательно нужно) составить самому на основе уже имеющейся у вас формы. Очень часто многие просто скачивают из интернета и, не вдаваясь в смысл, утверждают у руководителя. После чего инструкция надолго кладется в папку и достается оттуда только если попросит надзорный орган. Давайте работать по правильному. Мы должны понимать:
  • внутреннее содержание инструкции не должно противоречить нормативным актам, действующим в области охраны труда в целом;
  • внутреннее содержание инструкции должно соответствовать специфике работы вашей организации.
Если сравнивать охрану труда и безопасность дорожного движения, то цели и задачи одни и те же. В охране труда есть на каждый вид и тип работ свои межотраслевые правила. Разумеется, для работников автомобильного транспорта они есть тоже. Поэтому если при составлении новой инструкции эта тема уже раскрыта в охране труда, то ее надо взять за основу, привести к вашей стандартной форме и скорректировать содержание применительно к вашей организации. Тогда ваша инструкция будет соответствовать всем требованиям и нормам. Из межотраслевых правил охраны труда для работников автомобильного транспорта информация должна быть местами продублирована и даже могут быть скопированы целые абзацы в вашу инструкцию. Это даже приветствуется. Что касается специфики работы, то в инструкциях по БДД информация должна раскрываться применительно к особенностям вашей работы. Например, для конкретного типа транспортного средства (легковой, грузовой, автобус, прицеп, и т.д.) или режим труда и отдыха может быть обозначен в зависимости от того как вы учитываете рабочее время. И даже есть разные особенности на тему пожарной безопасности, например, места хранения – стоянка или бокс. Поэтому не стоит просто скачивать из интернета. Нужно обязательно быть уверенным:
  • в компетентности источника;
  • в правильном содержании инструкции.

ЮРИДИЧЕСКАЯ СИЛА ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ (БДД).

В итоге у ответственного лица по БДД должен быть сформирован пакет инструкции по безопасности дорожного движения для лиц управляющих автомобилем. Эти инструкции должны быть обязательно утверждены у руководителя и обязательно с каждой инструкцией должен быть ознакомлен каждый водитель под роспись. Утверждается новая инструкция или пакет инструкций через внутренний Приказ.

КАК РАБОТАТЬ С ИНСТРУКЦИЯМИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ (БДД).

…это отдельная тема, которая раскрывается в соответствующем тренинге.

ВЫВОД:
  • Сообщаем вам, что у нас подготовленный набор инструкций по БДД , соответствует всем необходимым требованиям. Этот набор из 15 инструкции входит в готовый пакет шаблонов нормативных документов для внутреннего пользования (более 90 готовых для работы образцов).
    Вы сэкономите время и нервы на поиск нужных инструкций, а также потратите минимальное время (а может и совсем не потратите) для редактировании их под специфику своей организации.
  • Можно ли привлечь к ответственности учредителя доверительного управления?
  • Может ли лицо, которому закон запрещает участвовать в коммерческих организациях, передать долю в ООО в доверительное управление?
  • Суд общей юрисдикции оставил иск без рассмотрения, поскольку истцом не соблюден досудебный порядок. Апелляция удовлетворила частную жалобу из-за процессуальных нарушений. Что будет с делом?
  • Один участник ООО передал второму участнику долю в доверительное управление. Как внести в ЕГРЮЛ сведения об этом?
  • Можно ли обжаловать «отказное определение» в порядке надзора?

Вопрос

Какие инструктажи должен проводить - Начальник автоколонны с водительским составом? Наличие, каких журналов обязательно? Так же интересует вопрос, помимо инструктажей, должен ли начальник автоколонны проводить занятия с водительским составом? Обязательны ли они? Должны ли эти занятия фиксироваться в журналах? Обязательны ли эти журналы? Существует ли форма «Журнала учета занятий с водительским составом»?

Ответ

Ответственное лицо проводит инструктажи по БДД.

Какие-либо занятия ответственное лицо не обязано проводить ( Федерального закона от 10.12.1995 № 196-ФЗ).

Есть форма журнала проведения инструктажей.

Подробно об инструктажах см. обоснование.

Обоснование данной позиции приведено ниже в материалах «Системы Охрана труда» .

Статья: Инструктажи по безопасности дорожного движения

«Автомобильный транспорт относится к группе объектов повышенной опасности. Поэтому автотранспортная организация должна соблюдать определенные правила и требования. В частности, проводить инструктажи водителей. Об особенностях таких инструктажей поговорим в статье.

Что входит в инструктажи

Инструктажи по безопасности дорожного движения (далее — БДД) обязательны для всех водителей. Они нужны, чтобы проинформировать работников*:

Важно

Водителя нельзя допускать к работе на линии, если он не прошел инструктаж по БДД — вводный, предрейсовый, сезонный или специальный

  • о погодных условиях движения на маршруте;
  • местах отдыха и приема пищи, стоянки транспортных средств;
  • телефонах дежурных частей подразделений Госавтоинспекции МВД России по маршруту движения;
  • причинах и обстоятельствах ДТП, которые происходили раньше с работниками организации;
  • маршруте движения транспортного средства;
  • правилах загрузки транспортных средств и проведения весового и габаритного контроля при перевозке грузов (приказ Минтранса России от 15 января 2014 г. № 7).

Кроме того, водители должны знать, как действовать, если они выбились из графика движения. Указанная информация доводится до водителей во время вводного, предрейсового, сезонного, специального инструктажей.

Вопросы, которые входят в инструктажи по БДД, приведены в таблице*:

Вид инструктажа Освещаемые вопросы
Вводный 1. Общие сведения об организации (размер и структура парка транспортных средств, виды перевозок).
2. Требования к водителю по организации и безопасной эксплуатации транспортных средств.
3. Правила внутреннего трудового распорядка.
4. Порядок прохождения предрейсового и послерейсового медицинских осмотров.
5. Порядок прохождения предрейсового контроля технического состояния транспортного средства.
6. Нормы загрузки транспортных средств (для пассажирских перевозок — пассажировместимость).
7. Особенности обслуживания инвалидов при пассажирских перевозках.
8. Основные данные об аварийности на маршрутной сети, обстоятельствах и причинах ДТП.
9. Документы, необходимые для перевозок пассажиров и (или) грузов
Предрейсовый

1. Протяженность маршрута, дорожные условия, наличие опасных участков и мест концентрации ДТП,

особенности организации дорожного движения.
2. Конечные, промежуточные пункты маршрута, места отдыха, приема пищи, смены водителей

(при необходимости), стоянки транспортных средств.
3. Расположение на маршруте пунктов медицинской и технической помощи, постов Госавтоинспекции

МВД России, диспетчерских пунктов, автовокзалов и автостанций.
4. Условия работы водителя при увеличении интенсивности движения транспортных и пешеходных потоков.
5. Безопасность движения в период каникул учащихся.
6. Информация об изменениях в организации перевозок, об особенностях проезда железнодорожных

переездов, путепроводов и других искусственных сооружений, пользования паромными переправами

и наплавными мостами.
7. Меры предосторожности при преодолении затяжных спусков и подъемов.
8. Действия водителя при отставании от графика по независящим от него причинам

(при перевозке пассажиров по регулярным маршрутам).
9. Особенности посадки, высадки и перевозки инвалидов.
10. Особенности подачи автобуса к месту посадки пассажиров (при перевозке детей).
11. Особенности посадки и высадки детей, их перевозки, взаимодействия водителя с лицами,

сопровождающими детей (при перевозке детей)

Сезонный 1. Особенности эксплуатации и управления транспортными средствами в весенне-летний и осенне-зимний периоды.
2. Обеспечение БДД в сложных погодных и дорожных условиях
Специальный 1. Оценка ситуации, в связи с которой проводится инструктаж.
2. Руководство к действию для водителя в определенной ситуации

КОММЕНТАРИЙ РЕДАКЦИИ

Не путайте виды инструктажей

Не путайте инструктажи по БДД с инструктажами по охране труда. Их проводят независимо друг от друга. Можно объединить, например, вводный инструктаж по БДД с вводным инструктажем по охране труда. Объединенный инструктаж сможет проводить специалист по охране труда, прошедший аттестацию по БДД. Поскольку наличие того и другого вида инструктажей проверяют разные контролирующие органы, результаты этих мероприятий нужно регистрировать в разных журналах.

Кто и когда проводит инструктажи

Вводный инструктаж . Проводят со всеми водителями при приеме на работу независимо от уровня квалификации и стажа работы.

Вводный инструктаж проводит инженер по безопасности дорожного движения или сотрудник, ответственный за организацию БДД в организации. Результаты инструктажа фиксируются в журнале вводного инструктажа по БДД.

Предрейсовый инструктаж . Проводят перед:

  • выездом водителя по маршруту движения впервые;
  • перевозкой детей;
  • перевозкой опасных, крупногабаритных и тяжеловесных грузов.

Шаблоны и образцы

Предрейсовый инструктаж проводится перед началом движения по определенному маршруту, поэтому поручить его лучше сотруднику диспетчерской службы. Результаты инструктажа удобнее фиксировать в Журнале регистрации предрейсового инструктажа по БДД.

Сезонные инструктажи . Проводят со всеми водителями два раза в год: в весенне-летний и осенне-зимний периоды.

Специальный инструктаж . Нужен, чтобы сообщить водителям срочную информацию, когда:

Обратите внимание

Контролировать проведение инструктажей по БДД должен начальник (инженер) службы БДД. Он же разрабатывает инструкции и программы инструктажей

  • вступили в силу нормативные правовые акты, которые влияют на профдеятельность водителей;
  • изменился маршрут и условия движения, влияющие на безопасность дорожного движения;
  • получена информация о ДТП с человеческими жертвами, значительным материальным и экологическим ущербом;
  • совершен и (или) имеется угроза совершения террористических актов.

Сезонный и специальный инструктаж проводит непосредственный руководитель водителя (начальник автоколонны) в сроки, установленные работодателем. Например, сезонные инструктажи лучше проводить в апреле—мае и октябре—ноябре. Результаты инструктажей фиксируют в Журнале регистрации сезонных и специальных инструктажей по БДД.

05.08.2014 – Представляем вашему вниманию инструкцию по безопасности дорожного движения. Инструкция включает восемь глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах; 5) контейнерные перевозки; 6) требования к погрузочно-разгрузочным площадкам; 7) требования по охране труда по окончании работы; 8) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К управлению транспортными средствами допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обучение (курсы), и имеющие удостоверение, выданное Госавтоинспекцией на право управления транспортным средством данной категории и талон к нему.

Удостоверение на право управления транспортным средством предъявляется диспетчеру перед выездом на линию при получении путевого листа.

2. Рабочие, специалисты и руководители могут быть допущены к управлению транспортным средством только после проверки знаний Правил дорожного движения и настоящей инструкции.

3. При работе на транспортных средствах возможно воздействие следующих вредных и опасных производственных факторов:

движущиеся машины и механизмы;

повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенная влажность воздуха рабочей зоны;

повышенная подвижность воздуха;

нервно-психические перегрузки;

в процессе работы на транспортных средствах контакт с вредными веществами: этилированным бензином, антифризом, выхлопными газами и другими;

движущиеся части механизмов, электропровода и токоведущие части электроприборов транспортных средств;

работа в стесненных условиях при ремонте и регулировке узлов и систем транспортных средств;

возможность возникновения пожара, как при движении транспортного средства, так и при его ремонте в связи с использованием в качестве топлива легко воспламеняющихся жидкостей;

шум, вибрация, недостаточная освещенность.

4. Работники должны выполнять требования «Правил дорожного движения» и правил внутреннего трудового распорядка.

5. Работникам запрещается:

управлять транспортным средством в болезненном состоянии, при переутомлении, алкогольном или наркотическом опьянении или с остаточными явлениями опьянения;

употребление спиртных напитков в рейсе, в местах отдыха и работы на трассе;

отдыхать и спать в кабине при работающем двигателе, использовать его для обогрева кабины на длительных стоянках;

Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.

6. При прохождении и проезде по территории организации следует пользоваться только установленными проходами и проездами.

7. При выезде на линию иметь при себе:

удостоверение на право управления транспортным средством данной категории;

регистрационные документы на транспортное средство;

путевой или маршрутный лист.

8. Работники должны знать и соблюдать правила личной гигиены, должны уметь оказывать первую помощь пострадавшему при несчастном случае.

9. Работникам по управлению транспортных средств запрещается:

пользоваться во время движения транспортного средства мобильным телефоном. Пользование мобильным телефоном во время движения допускается только в случае, если транспортное средство оснащено комплектом громкой связи и (или) устройством, позволяющим вести переговоры без использования рук;

выполнять ремонт транспортного средства и его обслуживание на проезжей части дороги;

создавать препятствие для дорожного движения или опасность для движения;

эксплуатировать транспортное средство с нарушением требований экологической безопасности, не зарегистрированное в установленном порядке, не прошедшее государственного технического осмотра;

допускать загрязнение дорог и окружающей среды.

10. Работники обязаны оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении своего здоровья.

11. Работники, не выполняющие требования инструкции по охране труда и правил дорожного движения, привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

12. Техническое состояние, оборудование и укомплектованность автомобилей должны соответствовать требованиям стандартов, инструкций заводов-изготовителей, правил дорожного движения.

13. Перед началом работы работник должен:

одеть и привести в порядок спецодежду;

проверить наличие удостоверения на право управления транспортным средством данной категории и талона к водительскому удостоверению, регистрационного документа на транспортное средство, а также наличие необходимой документации (путевого листа, документа на перевозимый груз и т.п.).

проверить техническую исправность транспортного средства;

проверить наличие набора исправных инструментов, противооткатных упоров, знака аварийной остановки, медицинской аптечки, буксирного приспособления;

проверить наличие средств пожаротушения.

14. При проверке технического состояния транспортного средства работник должен:

убедиться в отсутствии наружных повреждений транспортного средства;

проверить его комплектность;

проверить техническое состояние частей транспортного средства, которые влияют непосредственно на безопасность движения;

обратить внимание на заправку автомобиля топливом, маслом, водой и тормозной жидкостью, уровень электролита в аккумуляторной батарее.

15. В случае выявления неисправностей транспортного средства работник не имеет права выезжать на линию до их устранения.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

16. Требования безопасности при запуске двигателя автомобиля.

перед пуском двигателя необходимо убедиться, что автомобиль заторможен стояночным тормозом, а рычаг переключения передач поставлен в нейтральное положение.

в холодное время года для обеспечения надежного пуска двигателя необходимо произвести его предварительный подогрев. Для разогрева двигателя следует применять горячую воду, пар или горячий воздух. Подогревать двигатель открытым пламенем запрещается.

у газобаллонных автомобилей пуск двигателя должен производиться на топливе одного вида: газе или бензине.

перед включением зажигания, пуском двигателя или включением осветительных электрических приборов необходимо в течение некоторого времени держать капот открытым для выветривания газа из подкапотного пространства, после чего проверить исправность газовой аппаратуры, трубопроводов и соединений.

пуск двигателя автомобиля водитель должен производить при помощи стартера. Использовать пусковую рукоятку разрешается только в исключительных случаях.

17. При пуске двигателя автомобиля пусковой рукояткой необходимо соблюдать следующие требования:

пусковую рукоятку поворачивать сверху вниз;

не брать рукоятку в обхват;

при ручкой регулировке опережения зажигания устанавливать позднее зажигание;

не применять никаких рычагов и усилителей, действующих на пусковую рукоятку или храповик коленчатого вала.

19. Требования безопасности при заправке автомобиля топливом.

20. Заправку автомобиля топливом водитель должен производить в соответствии с требованиями безопасности, установленными для заправочных пунктов, которые должны быть вывешены на видном месте.

21. Во время заправки автомобиля топливом запрещается:

производить ремонтные и регулировочные работы;

переводить автомобиль с одного вида топлива на другой;

оставлять автомобиль без присмотра;

заправлять автомобиль топливом при работающем двигателе;

допускать перелив топлива;

заводить двигатель автомобиля, если возле автомобиля пролит бензин (до его испарения);

находиться пассажирам в кабине, салоне или кузове.

22. При заправке автомобиля топливом в зимнее время года заправочные пистолеты следует брать только в рукавицах, соблюдая особую осторожность и не допуская обливания и попадания топлива на кожу рук и тела.

23. При заправке газобаллонного автомобиля сжиженным или сжатым природным газом водитель должен:

выключить зажигание;

установить автомобиль на стояночный тормоз и заземлить;

закрепить автомобиль переносными башмаками-клиньями;

закрыть магистральный вентиль; расходные вентили при этом должны быть открыты.

24. При заправке газобаллонного автомобиля запрещается:

заполнять газом баллоны, у которых истек срок назначенного освидетельствования, поврежден корпус (трещины, заметное изменение формы, вмятины, глубокие риски, сильная коррозия), неисправны вентили, отсутствует надлежащая окраска или надписи, отсутствуют установленные клейма;

наполнять баллоны газом при обнаружении утечки газа в газопроводах или соединениях;

стоять около наполнительного шланга или баллонов во время наполнения баллонов;

подтягивать гайки и соединения, производить регулировку и ремонт газовой арматуры , находящейся под давлением;

стучать металлическими предметами по арматуре и газопроводам, находящимся под давлением;

оставлять без наблюдения автомобиль во время заправки;

держать автомобиль присоединенным к заправочной колонке, когда заправка его не производится;

производить заправку автомобиля во время грозы;

вести вблизи автомобиля какие-либо работы, не относящиеся к заправке;

курить и пользоваться открытым огнем;

проверять герметичность соединения газовой аппаратуры огнем;

допускать посторонних лиц к заправочной колонке.

25. При переполнении баллона газобаллонного автомобиля СУГ более предельного уровня (85% его объема) необходимо вывести автомобиль в безопасную зону и выработать излишек газа.

26. По окончании заправки водитель должен:

проверить мыльной эмульсией плотность закрытия вентиля баллона;

снять заземление;

убрать башмаки-клинья;

включить зажигание;

запустить двигатель и выехать с территории АГЗС.

27. Если после заправки двигатель при пуске дает перебои (хлопки), то его следует немедленно заглушить, а автомобиль откатить или отбуксировать на расстояние не менее 15м от заправочной колонки.

28. Запрещается переводить автомобиль с одного вида топлива на другой в радиусе 15 м от заправочной колонки.

29. Требования безопасности при применении этилированного бензина.

30. При заправке автомобиля этилированным бензином водитель должен соблюдать следующие требования безопасности:

заправку производить из бензоколонки со шлангом, снабженным раздаточным пистолетом;

при заправке находиться с наветренной стороны автомобиля.

заправлять автомобиль этилированным бензином при помощи леек и т.п., а также получать этилированный бензин в тару (канистры);

применять этилированный бензин для промывки деталей, чистки одежды, а также мытья рук;

обезвреживать места, залитые этилированным бензином, сухой хлорной известью;

перевозить этилированный бензин на автомобилях совместно с другими грузами, вместе с людьми, а также в кузовах легковых автомобилей. Лицо, сопровождающее грузовой автомобиль с этилированным бензином, должно находиться в кабине;

хранить в кабине или кузове автомобиля обтирочные материалы, пропитанные этилированным бензином;

засасывать ртом через шланг этилированный бензин и продувать систему питания.

32. При появлении во время движения запаха бензина водитель должен немедленно остановиться, выяснить причину появления запаха и устранить ее.

33. При работе на линии обтирочные материалы, загрязненные этилированным бензином, следует сжигать за бровкой дороги, в стороне от автомобиля, приняв меры для предупреждения распространения огня. При этом водитель не должен уезжать, пока сжигаемые материалы не сгорят и не погаснет огонь.

34. Требования безопасности при работе на линии;

выполнять правила дорожного движения;

выбирать скорость движения с учетом дорожных условий, видимости и обзорности, интенсивности и характера движения транспортных средств и пешеходов, особенностей и состояния автомобиля и перевозимого груза;

не допускать резкого торможения и резких поворотов, не превышать установленной скорости;

наблюдать за показаниями контрольных приборов автомобиля;

следить за сохранностью груза;

с наступлением темноты включить осветительные приборы: на неосвещенных участках дорог – дальний или ближний свет фар, а на освещенных – ближний свет фар и (или) габаритные огни.

35. При работе на линии водителю запрещается:

отклоняться от установленного маршрута и мест стоянок;

двигаться с выключенным сцеплением и двигателем;

управлять транспортным средством в случае нахождения в состоянии алкогольного опьянения либо под воздействием наркотических средств и психотропных или токсических веществ, а также употреблять их после дорожно-транспортного происшествия до проверки в установленном порядке;

36. При остановке автомобиля водитель, покидая кабину, должен обезопасить автомобиль от самопроизвольного движения (выключить зажигание или прекратить подачу топлива, установить рычаг переключения передач в нейтральное положение, затормозить стояночным тормозом).

Если автомобиль стоит даже на незначительном уклоне, необходимо дополнительно поставить под колеса специальные упоры (башмаки).

37. Запрещается во время стоянки водителям, грузчикам и другим лицам отдыхать или спать в кабине, салоне или закрытом кузове при работающем двигателе.

Глава 4. Требования по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах

38. Во время выполнения погрузочно-разгрузочных работ водитель должен соблюдать следующие требования безопасности:

подавать автомобиль на погрузочно-разгрузочную площадку так, чтобы расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом (в глубину), было не менее 1 м, а между автомобилями, стоящими рядом (по фронту) – не менее 1,5 м. При установке автомобилей для погрузки или разгрузки вблизи стены здания (сооружения) между зданием и задним бортом кузова должно обеспечиваться расстояние не менее 0,5 м, при этом заднее колесо автомобиля должно упираться в бордюрный камень тротуара или отбойный брус. Расстояние между автомобилем и штабелем груза должно составлять не менее 1 м;

при погрузке (разгрузке) грузов с эстакады, платформы, рампы высотой, равной уровню пола кузова автомобиля, подъезжать вплотную к ним, чтобы не оставалось прохода и тем самым не создавалась опасность попадания работающих между транспортом и площадкой;

при разгрузке автомобиля-самосвала у откоса, оврага и т.п. подъезжать к откосу на расстояние, определяемое из конкретных условий и конуса осыпания грунта;

поставить автомобиль на стояночный тормоз, под колеса подложить упоры (башмаки);

следить за проведением погрузочно-разгрузочных работ. Груз должен размещаться, а при необходимости закрепляться на автомобиле так, чтобы он не подвергал опасности водителя и окружающих; не ограничивал водителю обзорности; не нарушал устойчивости автомобиля; не закрывал световые и сигнальные приборы, а также номерные знаки и регистрационные номера;

опасные грузы принимать к перевозке в специально опломбированной таре. На всех грузовых местах, содержащих опасные вещества, должны быть ярлыки, обозначающие вид опасности груза, верх упаковки, наличие хрупких сосудов в упаковке;

при погрузке длинномерных грузов (труб, рельсов, бревен и т.г.) на автомобиль с прицепом-роспуском следить за тем, чтобы был оставлен зазор между щитом, установленным за кабиной автомобиля, и торцами груза для того, чтобы на поворотах и разворотах груз не цеплял за щит. Для предупреждения перемещения груза вперед при торможении и движении под уклон груз должен быть надежно закреплен.

39. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ водителю автомобиля запрещается находиться в кузове и кабине автомобиля.

40. После погрузки водитель обязан проверить соответствие укладки и надежность крепления грузов и тентов на подвижном составе требованиям безопасности и обеспечения сохранности грузов, а в случае обнаружения нарушений в укладке и креплении груза и тентов – потребовать от лица, ответственного за погрузочные работы, устранить их.

Глава 5. Контейнерные перевозки

41. Во время погрузки контейнеров на автомобиль водитель следит за соблюдением правил техники безопасности погрузки и крепления (проверяет исправность контейнера и наличие надежных стяжек). Установка и крепление контейнеров на автомобиль производиться согласно схемам.

42. Водителю запрещается производить строповку контейнеров и снятие стяжек, а также ходить по крыше контейнеров.

43. Водитель после погрузки контейнера на автомобиль проверяет наличие пломб и закрытие дверей контейнеров. Проезд людей в кузове автомобиля запрещен.

Глава 6. Требования к погрузочно-разгрузочным площадкам

44. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны быть хорошо освещены, освобождены от посторонних предметов и иметь основание, обеспечивающее устойчивость подъемно-транспортного оборудования, складируемых материалов и транспортных средств.

45. Движение транспортных средств в местах производства погрузочно-разгрузочных работ должно быть организовано по схеме, утвержденной администрацией предприятия (организации), с установкой соответствующих дорожных знаков, а также знаков, принятых на железнодорожном транспорте.

46. Проходы и рабочие места должны быть выровнены и не иметь ям, рытвин. Зимой проходы должны быть очищены от снега, а в случае обледенения посыпаны песком, шлаком или другими противоскользящими материалами.

47. Для прохода (подъема) на рабочее место должны быть предусмотрены тротуары, лестницы, мостики, тралы, отвечающие требованиям безопасности.

48. Для предупреждения о возможной опасности в местах производства погрузочно-разгрузочных работ должны быть установлены (вывешены) знаки безопасности.

49. При размещении автомобилей на погрузочно-разгрузочных площадках расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом, должно быть не менее 1 м, а стоящими рядом (по фронту) – не менее 1,5 м.

50. Если автомобили устанавливаются для погрузки или разгрузки вблизи зданий, между этим зданием и задним очертанием автомобиля должен соблюдаться интервал не менее 0,5 м, а на площадке должен быть устроен отбойный брус.

Глава 7. Требования по охране труда по окончании работы

51. После возвращения с линии водитель должен:

проверить комплектность автомобиля;

проверить техническое состояние частей автомобиля, которые влияют непосредственно на безопасность движения;

у газобаллонных автомобилей проверить техническое состояние газового редуктора и герметичность соединений газовой магистрали мыльной эмульсией или прибором; все газовые коммуникации и арматуру очистить от пыли и грязи; произвести слив масляного конденсата из газового редуктора; в зимнее время произвести слив воды из полости испарителя (при заполнении системы охлаждения водой);

провести уборочно-моечные работы;

в случае выявления неисправностей в автомобиле и невозможности их самостоятельного устранения сообщить непосредственному руководителю для постановки автомобиля на техническое обслуживание или ремонт;

поставить автомобиль на стоянку. При постановке газобаллонного автомобиля на стоянку необходимо закрыть вентиль на баллоне, выработать весь газ, находящийся в системе питания, затем выключить зажигание. Въезд в помещение, предназначенное для хранения газобаллонных автомобилей, а также перемещение внутри этого помещения производится на бензиновом топливе;

снять спецодежду в специально отведенном месте.

52. Запрещается въезд в гараж автомобилей с неисправной газовой аппаратурой и при наличии утечки газа. Автомобили с неисправной газовой аппаратурой должны храниться на открытых площадках, без газа в системе питания.

Глава 8. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

53. В случае дорожно-транспортного происшествия водитель автомобиля должен действовать в соответствии с правилами дорожного движения.

54. При возникновении пожара на автомобиле водитель обязан:

вывести автомобиль в безопасное место;

остановить автомобиль, заглушить двигатель;

55. В случае возникновения пожара на газобаллонном автомобиле:

перекрыть магистральный и баллонный вентили при работающем двигателе;

увеличить число оборотов коленчатого вала и быстро выработать газ, оставшийся в системе питания;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при невозможности ликвидировать пожар имеющимися средствами пожаротушения, вызвать пожарную охрану.

56. При возникновении пожара в легковом или грузовом автомобиле, перевозящем людей, необходимо:

остановить автомобиль;

принять меры к эвакуации людей (открыть двери легкового автомобиля, при невозможности – выдернуть шнур и выдавить стекло);

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при невозможности ликвидировать пожар имеющимися средствами пожаротушения, вызвать пожарную охрану.

57. В случае аварийной разгерметизации баллона, газовых трубопроводов, находящихся под давлением, водитель газобаллонного автомобиля обязан:

остановить автомобиль;

устранить, если возможно, неисправность или сообщить о происшедшем на предприятие;

при невозможности устранения утечки газа необходимо эвакуировать автомобиль в безопасное место вдали от людей и источников огня и стравить газ в атмосферу.

После полного выхода газа в атмосферу и его улетучивания можно продолжить работу на бензине.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».