Условия и уровень жизни во Франции — Наши наблюдения. О местах силы. Медицина во Франции

С давних времен русского человека влекла Франция - страна любви! Видимо, весь образ жизни, элегантная раскованность французов и их романтическая репутация так притягательны для славянской души. А наши женщины буквально тают от мысли о том, как они могли бы выйти замуж во Франции. Но выйти замуж за француза не сложно при сегодняшнем наличии агентств и служб знакомств. Попробуйте адаптироваться без стресса, когда заканчивается романтичная сказка и начинается реальность: французский язык, бытовые заботы, счета, проблемы.

Хотелось бы поговорить о том, как можно безболезненно адаптироваться русским девушкам и женщинам во Франции, особенно тем, которые уже в браке за французом, и тем, кто собирается приехать сюда жить, мало представляя себе подстерегающие их особенности другой жизни.

Французская и русская культуры при всей их любви друг к другу не так похожи, как это может показаться при первом приближении. Франция - страна с высоким уровнем жизни, и требования французского общества для въезжающих усложняются с каждым годом. Русской супруге французского гражданина, которая только ступила на чужую землю, может быть очень трудно. Ведь она осознает, что теперь живет в другой стране, по новым, непонятным правилам и законам, говорит на неродном языке. Не надо отчаиваться. От того, как быстро вы поймете главное, будет уравновешиваться ваша жизнь, наполняться счастьем семья и мечты начнут реализовываться.

Предлагаю несколько советов русским женам и невестам для легкой адаптации во Франции

2. Принимайте и уважайте французскую семейную жизнь такой, какая она сложилась, внедряя очень осторожно русские обычаи и устои. Французская семья отличается от русской, хотя бы по взаимоотношениям родителей и детей. Французские родители не будут посвящать все свое свободное время внукам хотя бы потому, что они имеют свою личную, как правило, очень насыщенную жизнь, которую надо принимать во внимание. Так что, если вам необходима помощь бабушек, приучите себя договариваться с ними об этом заранее. Во Франции вообще все надо планировать заранее, созваниваться по любому визиту: в гости или по делу за неделю, не меньше. К родителям и друзьям не получится сделать визит-сюрприз с детьми, так как это будет расценено как невежливость и даже может обидеть людей. На случай необходимости можно всегда пригласить нянечку, но будьте внимательны с выбором, это ни в коем случае не должна быть француженка и уж тем более молодая с интересной внешностью. Опыт многих франко-русских семей показывает, благодаря своим моральным принципам, самыми надежными считаются португальские нянечки и домработницы. А дальше уж вам самим проверять и доверять ли.

3. Во французской семье принято работать женщинам, даже если дети очень маленькие и средств, зарабатываемых мужем, достаточно. Это пережиток феминизма, и если вы не готовы или не хотите работать, позаботьтесь о весомых аргументах для вашего супруга. Если вы все-таки решили выйти на работу, позаботьтесь о том, чтобы распределить заботы по хозяйству или вы быстро создадите себе те же проблемы русской семьи, когда женщина волочит все на себе, а супруг изображает усталость на диване. То, что французы самостоятельны и прекрасно справляются с домашним хозяйством, считается нормой. Так их воспитывают родители. Пользуйтесь этим подарком судьбы! Но помните, что, как все мужчины в мире, они будут, безусловно, рады этого не делать, если есть супруга, готовая взяться за все. Появляется риск создания русской семьи с французом. Зачем вам это надо? Лучше распределите обязанности, так ненавязчиво, с юмором, и даже, если он их выполнил плохо, похвалите, подбодрите супруга и вы увидите, что в следующий раз он возметься за эту работу с большим энтузиазмом и выполнит ее значительно лучше.

4. Французские мужья в целом очень хорошие и подходят нашим русским женщинам

Они открытые, любвеобильные, простые и душевные люди, кроме того множество рассказов о том, что они являются лучшими любовниками, подтверждают русские жены. В семейной жизни французские мужья любят уют и спокойствие. В женщине же французы ценят утонченность и образованность, умение вести дискуссию и поддерживать беседу. Поэтому от качества владения языком зависит семейный комфорт в целом и ваша личная репутация. Ваши мужья хотят видеть рядом с собой интересную спутницу, а не «русский трофей». Поэтому, ваша способность быть женой в полном понимании этого слова: обеспечивать дому уют и быть спокойной, умиротворяющей, желанной женщиной, надежной опорой мужу - становится важной частью процесса адаптации

5. Для успешной адаптации во Франции необходимо научиться получать удовольствие от жизни

Французы - исключительные оптимисты. Их девиз "Все будет хорошо". Для них порой важен не столько результат, сколько позитивный настрой и отношение к делу. Вообще вся жизнь во Франции построена на культе наслаждения. Все должно быть в удовольствие - и вас постоянно будут спрашивать, довольны ли вы едой в ресторане, фильмом в кинотеатре, проведенным временем в гостях, сексом - и так далее. Это состояние французы называют «savoir vivre». А перейти в него - означает меньше работать, чем вы привыкли в России, перестать спешить, суетиться, планировать списки дел, и уж тем более, показывать их вашему мужу. Научитесь отключаться от забот полностью и концентрироваться на удовольствии во время отдыха. «Savoir vivre» - это умение останавливать мгновение, чтобы удивиться простому, наслаждаясь жизнью, вовлекать в это ваших любимых и радоваться, что у вас есть возможность быть «здесь и сейчас»!

6. Начните постепенно осваивать французские ритуалы: это встреча гостей, выход в ресторан, праздники и выходные, задолго запланированные семейные события и путешествия. Французы обедают почти каждый день в ресторанчиках и бистро, но пойти в особый ресторан для француза - это ритуал . Он начинается с тщательного выбора заведения.
Потом, в ресторане от вас ожидают умения дегустировать блюда и вина и комментировать их достоинства и недостатки.
Здесь все подчинено наслаждению и поиску эстетики. У французов совсем иной подход. Вино пьется не для того, чтобы расслабиться и пуститься в пляс потом, кстати, во французских ресторанах нет места для танцев, так как это не принято, для этого есть клубы и дискотеки. Во французском ресторане сначала обсуждают выбор вина, советуются с сомелье, дегустируют первый бокал и, если вино устраивает, можно вкушать букет и аромат божественного напитка. Каждый француз, не будучи специалистом, по своей природе разбирается в вине, и каждый второй коллекционирует вино со знанием дела. Наслаждение искусной французской кухней, приятный разговор, который может затянуться на часы, если ваш супруг с интересным собеседником - это французская традиция, которая складывалась веками и достойна уважения. Кстати, вы можете стать хорошим собеседником вашему мужу, если захотите.

7. Для того, чтобы быстро адаптироваться во Франции, попробуйте освоить эту схему, которая успешно работает в любых непривычных обстоятельствах: наблюдаю, привыкаю, действую . И таким образом вы сможете устроить себе и своей семье комфортную жизнь, чувствовать себя уравновешенной, любящей и счастливой женщиной, делая новые открытия с радостью и без стресса.

С любовью,
ваш психолог-консультант по адаптации
Светлана Букеллаль.

Если у вас появилась мысль - это хорошая мысль. Уровень жизни в Европе намного выше, и здесь под уровнем жизни понимается вовсе не только количество денег, которые вы можете потратить, и количество булочек, которые на них можно купить. Здесь более высокий уровень культуры, происходит больше интересных событий, а самое главное - французы привыкли строить свою жизнь так, чтобы в ней было место и отдыху, и работе. Но в первую очередь всё-таки отдыху, потому что ни один француз не считает работу смыслом своей жизни. В отличие от образца американского, где человек никогда не бывает дома, ест на ходу, работает по ночам, чтобы построить карьеру, во Франции другая жизнь, и на такой образец посмотрели бы с удивлением. Зачем нужна карьера, если нет времени получать удовольствие от жизни? Француз старается работать как-то незаметно, а вот отдыхать так, чтобы отдых ощущался. Так что Франция становится местом, где во многом начинаешь осознавать настоящие ценности - чашка кофе, улыбка жены, прогулка по парку вечером, вместо миллионных счетов и развития бизнеса. Жизнь во Франции, вне всякого сомнения, способствует здоровью нервной системы и душевному спокойствию каждого человека. А это в глазах многих стоит того, чтобы перебраться жить во Франции. Даже больше, чем если бы здесь раздавали бесплатный обед.

Расскажем немного про основные сферы жизни каждого человека - и как с этим обстоят дела во Франции.

Образование во Франции

Образование во Франции получают все, однако не у всех есть некая идея-фикс получить высшее образование. Что мы видим в России и других странах бывшего СССР сплошь и рядом? Что человек после школы поступает в вуз, получает высшее образование (при этом обязательно степень магистра), а затем, пару лет потратив в попытках устроиться по специальности, идёт работать продавцом в супермаркет, где зарплата больше. Мало того, оператор подъёмного крана получает больше денег, чем юрист, ввиду избытка последних и недостатка первых. Во Франции нет таких перекосов, а уже к моменту окончания школы большинство французов знают, что они хотят. Если человек хочет быть официантом, продавцом, мастером по маникюру - то зачем, спрашивается, ему корочки диплома? Высшее образование во Франции есть не у каждого, его получают только те, кому оно действительно нужно - как и должно быть в цивилизованной стране.

Специализация начинается в школе чуть ли не с начальных классов, всё делается не просто для того чтобы заставить ребёнка выучить учебник, а чтобы помочь ему разобраться, что ему более интересно и кем он в итоге хотел бы стать. Так что отдать ребёнка учиться во Франции - это не только дать ему образование, но и помочь ему определиться в жизни, что намного более важно.

Здравоохранение во Франции

Что касается здравоохранения, то все медицинские услуги здесь чрезвычайно дороги. Однако не всё так плохо, потому что французы редко платят за них! Каждый житель Франции имеет страховой медицинский полис во Франции , и если ему требуется любая помощь, начиная от накладывания пластыря и заканчивая операцией, то всё в полной мере возмещает страховка. Страховой полис стоит сравнительно недорого, а вот если вы решите, что он вам не нужен, то в случае необходимости придётся платить из своего кармана, и совсем не маленькую сумму. Получить страховой полис во Франции заранее, ещё до того, как вы сюда прибудете - это очень правильно. Впрочем, для получения визы D во Францию наличие страхового полиса является обязательным, и это существенно упрощает жизнь всем, кто приезжает жить во Францию на ПМЖ.

Деньги во Франции

Деньги - это не самая популярная тема во Франции и вообще не показатель всей жизни человека. Французы имеют примерно одинаковый доход, а тот, кто имеет большой, не стремится это показать, так что в одежде, в интерьере квартиры у обеспеченного человека вы практически не найдёте отличий. Обеспеченный француз не будет покупать брендовую одежду и выкладывать паркет красным деревом, он, скорее всего, вместо этого станет покупать качественную пищу, будет тратить деньги на укрепление своего здоровья, переберётся жить в район с хорошей экологией, сможет себе позволить чаще выбираться на отдых и меньше работать. Это вместо того, чтобы на зависть соседям приобрести самый дорогой автомобиль или сделать ещё что-то столь же ненужное и затратное. Показывать свой доход - однозначно моветон во Франции. Так же как и смотреть на менее обеспеченных людей сверху вниз.

По мнению французов, наибольшего уважения заслуживает человек экономный, умеющий распоряжаться своими деньгами и жить без долгов, по сравнению с тем, который покупает дорогие вещи, ездит на море пять раз в год и постоянно берёт новые кредиты, чтобы выплатить старые. Точно так же, человек со средним доходом, который имеет время на отдых и на семью, заслуживает большего уважения, чем бизнесмен, который всю свою жизнь превратил в работу. Как видим, здесь очень зрелый и практичный взгляд на жизнь, на богатство и на деньги.

Если вы хотите работать во Франции, то для начала вам нужно стать резидентом страны. Работодатель, берущий на работу не француза, а лицо с другим гражданством, должен делать большие взносы в бюджет, так что убедить его в принятии такого решения будет непросто. Вообще же, во Франции очень много налогов, всяких выплат, которые нужно делать в пользу государства, и часто это приводит к тому, что гражданин переплачивает. В связи с этим востребована такая услуга, как избежание двойного налогообложения во Франции, чтобы вы отдавали ровно столько денег, сколько должны, и не отдавали ничего лишнего.

Культура во Франции

Не будем говорить про ту культуру, которая в живописи, книгах и кино - всё это во Франции есть в большом количестве, как и в любой другой крупной стране. Поговорим про более близкую культуру, выраженную во взаимоотношениях между людьми.

Обычная человеческая вежливость - её сразу замечает тот, кто приезжает жить во Францию . Француз не забудет никогда лишний раз пожелать доброго утра или вечера, причём не только своему другу или боссу, но и продавцу в магазине, человеку, который убирает его двор. Кстати, тут вообще нет престижных и непрестижных профессий. Сколько человек зарабатывает, во Франции не обсуждается, а если он занимается любимым делом, то он исключительно прав. Поэтому и не существует правила презирать представителей каких-то профессий. Если приезжий будет высказывать подобное отношение к официантам, дворникам, то сам очень сильно упадёт в глазах французов.

Француз не забудет также лишний раз извиниться, пока в метро другие люди идут по вашим ногам вниз по эскалатору, вы услышите "пардон" десятки раз.

По улицам французы не ходят ни с голливудской фальшивой улыбкой, ни с русским каменным выражением лица. Они искренне улыбаются, если чему-то рады, однако улыбаются и встречным людям, даже незнакомым, не изолируя себя от окружающих. Во Франции в связи с этим намного легче знакомиться. Если заинтересовал любой человек - можно подойти и завязать разговор на любую тему, это не значит, что вас хотят обмануть или домогаются. Так что чувствуйте себя спокойно на французских улицах и не переживайте, если с вами кто-то хочет пообщаться. Хотя, конечно, мошенников никто не отменял, и во Франции они тоже есть. А в Париже - особенно.

Во Франции принято почти каждый вечер отправляться в кафе, прихватив с собой свою семью либо друзей. Почти у каждого француза есть свои любимые кафе и рестораны, которые он посещает постоянно. Да и магазины тоже, во Франции нормальным считается "прикипеть" к одному какому-то магазину, знать по имени его владельца и даже иметь его номер в списке контактов. При этом большинство магазинов во Франции - небольшие, ходить в них - это более по-французски, чем в один большой бездушный супермаркет. Выпечка, напитки и многие другие вещи готовятся там же, где и продаются, к тому же владелец магазина дорожит своей репутацией и рискует ею в случае продажи чего-то ненадлежащего. Вот почему во Франции можно покупать качественные продукты и другие товары почти что в любом магазине и не сомневаться в них.

Культура во Франции - это ещё и пунктуальность, точное соблюдение всех сроков. Также это вежливость даже в государственных учреждениях, к чему многие приезжие вовсе не привыкли. Французская бюрократия довольно сильна, но сам факт того, что каждый чиновник и сотрудник действительно старается вам помочь, в разы упрощает визит в такие инстанции. А туда приезжему придётся наведываться довольно часто, чтобы получить визу D во Франции или продлить её, получить вид на жительство, разрешение на работу или большое количество других бумаг, необходимых для того, чтобы жить во Франции счастливо.

Разнообразие французской жизни

Франция в целом и Париж в частности - это очень большое разнообразие. Например, во Франции вам придётся познакомиться с мультикультурализмом, который выражается в том, что во Франции где угодно можно встретить человека с разным цветом кожи, национальностью. И при этом здесь это не выглядит чем-то особенным, потому что такого населения здесь едва ли не половина. Из тех, кто приезжать жить во Франции на ПМЖ, очень многие удивляются тому, где вообще коренные французы и почему приезжих так много. Впрочем, сегодня это отличительная особенность почти любой столицы, так что удивляться здесь нечему.

Здесь сильна толерантность, то есть уважительное отношение к другим, вне зависимости от того, насколько они отличаются. Но если вы приехали жить во Франции, то постарайтесь всё же поселиться в европейском квартале - он более привычен и более безопасен по всем параметрам.

Что касается настоящих французов, то они составляют основное население более мелких городов и тем более провинции. Так что если вы хотите полюбоваться настоящей французской жизнью, то есть смысл делать это вдали от Парижа.

Спорт во Франции

Спорт во Франции очень распространён. Причём он распространён среди всех возрастов, что может показаться необычным для иностранца. Тренажёрный зал, игры с мячом, пешие прогулки и велосипед - всё это во Франции доступно всем и каждому. Важное место, которое спорт занимает в жизни француза, позволяет этой нации оставаться одной из самых здоровых и благополучных в этом смысле.

Во Франции популярны пробежки по утрам и вечерам, бегают чаще всего в парках, по аллеям и улицам без автомобильного движения. При этом бежит не какой-то один физкультурник, а порой целые десятки людей, и это считается здесь нормой.

Даже пешие прогулки, которые, казалось бы, не представляют собой ничего особо интересного, здесь популярны и востребованы, во многих городах каждую неделю организуются такие прогулки для множества людей, чтобы можно было и укрепить своё здоровье, и с пользой провести время, и повеселиться, и познакомиться с интересными людьми, что тоже очень важно.

Еда во Франции

Когда кто-то из России приезжает жить во Францию на ПМЖ , то он чаще всего замечает, что здесь царит настоящий культ еды. Действительно, французы являются гурманами, они не привыкли есть лишь бы что, а также стараются, чтобы еда была разнообразной и полезной. Француз может оказаться в шоке, если вы ему сообщите, что обычно едите бутерброды, макароны и картошку. Разнообразие, приготовление каждого блюда с трепетом и с душой - вот девиз французского кулинара. Кстати, здесь повара пользуются очень большим уважением и являются вообще одной из самых престижных профессий.

Французы любят хлеб в виде горячих хрустящих багетов, а также сыр. Сыр во Франции представлен в большом разнообразии. Наконец, здесь часто пьют вино, однако, как правило, не в большом количестве, а только для того, чтобы почувствовать его вкус и аромат. При этом французское вино - действительно лучшее в мире, даже бутылка за один евро имеет в своей основе настоящий виноградный сок. Во Франции столько виноградников и такое количество урожая каждый год, что производство вина очень дешёвое, и нет нужды продавать под видом вина окрашенный спирт или ещё более опасные для здоровья жидкости, как в других странах. Это стоит ценить, и если вы попробуете во Франции вино, то уже никогда не захотите пить вино какой-то другой страны. Это факт, многократно проверенный и доказанный десятками эмигрантов. И вообще французская еда всегда запоминается и западает в душу. И поговорить о еде французы тоже чрезвычайно любят, в том числе и в ходе застольной беседы. Которые часто затягиваются на несколько часов, но это совершенно никого не смущает.

Если вы собираетесь приехать во Францию, то стоит обратиться в Кофранс, чтобы решить все возможные сложности перед тем, как вы сюда приедете. Помощь специалистов стоит не так дорого, зато у вас будет возможность намного быстрее решить все вопросы для того, чтобы приехать , и после такого переселения вы сможете чувствовать себя более уверенно.

Выйти замуж за иностранца и уехать в другую страну Татьяна Л. (имя изменено по просьбе героини) никогда не мечтала. Она с нуля построила маленький бизнес в столице, сама купила машину и, возможно, так бы и продолжала все делать сама, если бы на ее пути не встретился француз. Молодой человек покорил бизнесвумен безукоризненным знанием русского и эсэмэсками, которые писал без ошибок (редкое качество в наше время). Когда его контракт в России подходил к концу, он предложил любимой Тане руку, сердце и новое место жительства. Она согласилась, свернула бизнес и переехала в пригород Парижа, зная по-французски всего пару фраз. Прошло шесть лет: о той карьере, которая была у нее в Москве, говорить пока не приходится, но во французской стороне девушка не только обрела долгожданное женское счастье, но и нашла кое-что еще.

Про бюрократию

Когда я только приехала во Францию, мне нужно было оформлять различные документы. И это, должна я вам сказать, целая эпопея! Здесь придется собирать бумажки по любому поводу. Помню, я как-то сидела в очереди четыре часа, хотя она была электронной. Но это не самое страшное. Например, однажды я приехала вместе с мужем, чтобы подать документы, его присутствие было обязательным условием. Все необходимые бумаги я собрала, строго следуя рекомендациям на сайте. Супруг отпросился с работы, этот день ему никто не оплачивал. Мы отстояли большую очередь и в результате узнали, что одну или две недели назад все условия поменялись и нам не хватает какой-то бумажки. Время было потрачено зря, пришлось проходить всю процедуру заново. Я не говорю, что в России нет такой бюрократии, просто здесь я ощутила ее на каком-то ином уровне.

Про француженок

Если пожилое поколение француженок выглядит элегантно, то молодежь в большинстве своем утратила былой шарм и обаяние. Современная француженка не очень-то любит ухаживать за собой, она предпочитает минимум макияжа либо его отсутствие, простые прически, да и во всём остальном — просто.

Россиянка на её фоне, конечно, выглядит гораздо лучше. Но этому есть вполне логичное объяснение: молодая француженка много работает. Независимо от того, в какой семье родилась девочка, она все равно хочет быть самостоятельной. Здесь не принято сидеть на шее у родителей, поэтому подрастающее поколение тратит деньги на обучение и книги, а не на наряды и косметолога. Девушке не стыдно пойти работать официанткой, она гордится тем, что сама зарабатывает деньги и инвестирует их в собственное образование. В то время как россиянка большое количество средств, времени и сил вкладывает именно во внешность.

Про феминизм

В окружении моего мужа есть очень много друзей-французов, бывших, как и он, экспатами. Практически все они женились на русских. Мы у них на вес золота: целеустремленные, красивые, ухоженные, нежные, любящие, борщ сварим и успокоим (французы любят поплакаться) в нужную минуту. Француженки же, в большинстве своем, феминистки. Они всё любят делать сами: я заработаю, я оплачу совместный отдых, я оплачу свой ужин в ресторане, я и это сама, и то; это неплохо, но борьба за права женщин привела к тому, что мужчины забыли не только о галантности, но и об элементарном уважении. Например, когда я была беременной, мне не уступали место в общественном транспорте. Здесь такое в принципе не практикуется. Даже с животом ты будешь стоять до тех пор, пока не улыбнешься или не бросишь определённый взгляд на мужчину. Но виноваты в этом не французы, а француженки, которые допустили подобную ситуацию. Пример: если в метро входит пожилая женщина и молодой человек встает, она может на него накричать: «Ты что, считаешь меня старой?». Согласитесь, после такого мало кому захочется уступать место даме.

Про работу

В Москве я была вечной студенткой (обожаю учиться), у меня была прекрасная работа и даже свой небольшой бизнес. Естественно, во Франции пришлось начинать все с нуля. Ситуация осложнялась еще и тем, что я — человек творческой профессии. Шансы добиться успеха в эмиграции минимальные — не больше 1% из 100! Я живу здесь уже 6 лет и, несмотря на колоссальный рост, мне до сих пор не удалось достигнуть того уровня дохода и признания, какие были в России.

Если говорить о более распространенных профессиях — юристы, врачи — с ними немного проще. Единственное важное условие для того, чтобы построить карьеру во Франции — подтвердить свой диплом. Как только у вас будет новенький диплом, включайте вместе с ним новые силы, и вперед!

В целом, многое зависит от характера. Человеку инфантильному, который любит, чтобы решения за него принимал кто-то другой, вряд ли удастся реализовать себя не то что в другой, но и в своей родной стране. У меня есть знакомые, которые говорят на трех иностранных языках, с прекрасным образованием, но со своими московскими дипломами им очень сложно найти здесь работу. И дело не только в дипломах или в знании языка, дело в самом человеке.

Про ипотеку

Никогда не понимала, как люди в России берут ипотеку на жильё под 13% годовых. Еще в Москве я в свое время оформляла кредит на покупку автомобиля, который досрочно погасила, а на квартиру — так и не решилась. Во Франции ставка около 4% (сейчас проценты еще ниже), поэтому проще взять ипотечный кредит на 25 лет, чем снимать жилье и отдавать деньги чужому дяде.

Мы с мужем купили прекрасную квартиру в кредит. Но когда заключали договор и я увидела, что полностью расплачусь с банком, когда мне будет 60 лет, заплакала. Конечно же, я понимала, что мы постараемся погасить долг досрочно, но в тот самый момент я чувствовала себя очень некомфортно. Как можно взять ипотеку под 13%, я вообще не представляю.

Про налоги и брак

Здесь выгодно жениться и рожать детей, поскольку это в значительной степени помогает снизить налоги. Но давайте не забывать и о том, что французы очень свободолюбивые. Женщине нужно совершить чуть ли не подвиг, чтобы довести мужчину до ЗАГСа, поэтому далеко не все пары регистрируют свои отношения. Зато если француз женился, он безумно любит свою семью. В парке можно увидеть огромное количество папочек, гуляющих с детьми. В России я такое встречала редко, в основном все вопросы воспитания ложатся на женские плечи. Француженки умеют делегировать обязанности мужу.

Про особенности

Во Франции не принято говорить какие-то громкие речи или тосты. Возможно, на свадьбе вы услышите пару теплых слов в адрес молодоженов, но не более того. Если француз поздравляет вас с днем рождения по смс, оно будет очень лаконичным: «Joyeux anniversaire!» «С днем рождения!». А во время самого праздника никто не пожелает вам любви, счастья, здоровья и т.д. Все приглашенные выпьют, повеселятся, поедят и разойдутся. Тех французов, которые есть в моем окружении, я стараюсь образовывать в этом смысле, и они охотно откликаются.

Про детей

Дома с детьми я говорю по-русски. Где-нибудь в парке, в любом другом общественном месте мы используем французский язык. Я сама преподаватель и активно занимаюсь воспитанием дочерей, но могу точно сказать, что одной мамы мало. Да, мы читаем, пишем, слушаем сказки на русском, занимаемся музыкой и т.д., но в дальнейшем, когда финансы будут позволять, я все же хочу отдать детей в русскую школу. Дело в том, что сколько бы усилий я ни прилагала, среда поглощает их.

К сожалению, есть и другие примеры, когда люди переезжают во Францию и стесняются говорить на родном языке, они пытаются с головой уйти в новую среду. Естественно, их дети не говорят по-русски. В лучшем случае понимают, но ответить не могут. По-моему, это печально.

Я бы очень хотела, чтобы мои внуки говорили по-русски. Не знаю, получится ли осуществить задуманное, но мои дети точно будут владеть великим и могучим. Кстати, младшая дочь уже научила французских детей в парке говорить «привет» и «пока». И они ей с удовольствием отвечают.

Про детские сады

Я с уверенностью могу сказать, что русские дети воспитываются в куда более комфортных детских садах, чем французские. У нас есть актовый зал, зал для занятий физкультурой, территория, где дети гуляют, отдельные кроватки для дневного сна и т.д.

В Париже ничего подобного вы не увидите. Здесь под детские сады отдают лишь часть определенного здания, никакой прилегающей территории у него, естественно, нет. Но особенно меня поразило то, что дети спят на голых матрасиках, больше похожих на спортивные маты. Именно поэтому я считаю, что российские детские сады значительно превосходят французские. Благо, в регионах или «подпарижье» дела обстоят значительно лучше.

Про расходы

Конечно, жизнь здесь недешевая. Например, наша семья из четырех человек ежемесячно тратит около 1 тыс. евро на еду и различные бытовые принадлежности. Оплата ипотеки и квартплаты обходятся еще в 1,5 тыс. евро. Интересная деталь — если в доме есть телевизор (у нас нет, чему мы очень рады), он подпадает под определенный налог — около 130 евро в год. В любой момент к вам может прийти с проверкой специалист, чтобы удостовериться, не обманываете ли вы государство на 130 евро. Всё чётко. В этом смысле Франция мне очень нравится. Если в России есть анекдотичная фраза: «законы и правила существуют для того, чтобы их нарушать», здесь нарушать существующие правила нельзя, даже если у вас есть связи, дяди, папы и прочие радости «мне можно всё».

Про увольнение с работы

Уволить человека во Франции невероятно сложно, даже если он будет очень плохо работать. В России ситуация иная: при наличии контракта с сотрудником могут попрощаться по непонятной причине в любой момент. Совсем недавно подобная история произошла с моей подругой в Москве. Она не стала искать адвоката и обращаться в суд, а просто постаралась забыть эту историю. Здесь люди привыкли отстаивать свои права. Но и сами работодатели ведут себя намного честнее, никому не хочется вступать в судебные разбирательства и платить огромные штрафы.

Про культуру вождения

Недавно мы посетили Москву всей семьей, и с нами произошла неприятная ситуация. На улице шел дождь, повсюду были жуткие лужи. Мы выходили из кафе, мимо нас на огромной скорости пронеслась машина, которая обрызгала мужа и детей так, что пришлось идти в отель и сушить верхнюю одежду. Почему-то в России люди на крутых машинах считают себя богами, часто не обращают внимания на пешеходов, носятся на огромных скоростях (там, где разрешено всего лишь 60 км), культура вождения очень низкая. Во Франции дела обстоят намного лучше. Допустимая скорость в черте города 50 км, это правило распространяется на всех и каждого. Пристегиваются здесь тоже все — в джипе ты, в мини, ремень безопасности рефлекторным движением руки идёт туда, куда ему нужно идти. Правила, уважение, уважение и правила. Может быть, дело в том, что получить права здесь в разы сложнее, тем более их нельзя купить. Да и каких-то очень дорогих машин вы обычно не увидите. Если в Париже по улице едет джип, скорее всего, за рулем сидит русский. Французы предпочитают маленькие автомобили.

Про глубинку

Я много путешествовала по России, мои родственники живут в различных уголках страны, поэтому могу с уверенностью сказать, что большинство наших городов находится в плачевном состоянии. Во Франции даже если вы приезжаете в ту самую глубинку, это уже цивилизация, где и красиво, и эстетично, и все функционирует. Иногда там можно найти знаменитые мишленовские рестораны, например, с одной звездой. У нас такое невозможно. Даже в Москве в центре все может быть еще прекрасно, но стоит уехать в спальный район, как мы увидим абсолютно противоположную картину.

Про отношение к русским

Я пришла к выводу, что есть французы, которые не то чтобы не любят русских, а в целом не любят иностранцев. Но наряду с ними есть и те, кому нравится и глобализация, и присутствие мультилингвизма, мультикультурности.

Лично я не хотела терять свою индивидуальность и гордо везде заявляла: «да, я русская». При этом никогда не видела какого-то озлобленного взгляда или предвзятого отношения к себе. Мне кажется, что очень важно не навязывать собственные правила игры в чужой стране, а вливаться в существующие условия и одновременно сохранять что-то свое. Если этот баланс найден, все сложится.

Не надо думать, что из-за санкций или по каким-то другим причинам французы будут плохо относиться к русским. Ни в коем случае. Да, вы можете столкнуться с хамством или грубостью, как в любой другой стране, просто потому, что на вашем пути попался какой-то конкретный человек. Однажды, когда я только переехала и еще толком не знала язык, со мной произошла такая история — я купила платье, и мне нужно было его срочно укоротить. Я нашла ателье, где один пожилой француз мало того что взял с меня за свои услуги огромные по тем временам деньги — 70 евро, так еще и вел себя очень грубо. Он буквально довел меня до слез. Но это просто конкретный человек и стечение обстоятельств, не более того.

Я уверена, что русско-французская дружба перетекает из поколения в поколение, ее ничем не сломить. И то, что пытаются, порой, ломать люди наверху (санкциями ли, поведением ли и иными ЛИ) мы — низы, отстаиваем, тихо-мирно творим доброе, светлое... Открываем французам современных российских авторов, создаем ассоциации в поддержку той самой русско-французской дружбы; угощаем котлетами, «шубами» и мимозами; поем вместе с ними русские песни и просто живём там, где по каким-либо причинам, нам предложила пожить судьба.

Мой французский паспорт почти полгода пылится в углу, а количество прожитых во Франции лет неуклонно движется к страшной цифре «10» — самое время составлять списки того, что я сделала бы по-другому.

жить во франции

Говорят, эмиграция похожа на игру, в которой кидаешь кубик и можешь оказаться или на шесть клеток впереди, или скатиться по стрелочкам вниз – от ловкости игрока здесь мало что зависит. Однако подготовиться стоит все равно – вдруг всем надоест эта игра и с полки неожиданно решат достать «Монополию»?

Своей эмиграционной историей я, в принципе, довольна: за восемь лет с момента моего триумфального появления во французской столице с чемоданом, украшенным Микки-Маусами, я обзавелась любимым мужем, друзьями, парой неплохих дипломов и паспортов, работой и опытом путешествий разной длины.

Но кое-что из прожитого я была бы не прочь изменить — вот что я сказала бы себе двадцатитрехлетней, с ужасом и восхищением разглядывающей через окно мансардного туалета Эйфелеву башню.

водительские права лучше получить до переезда

Пока мои архангельские однокурсницы ходили после занятий в автошколу, меня повсюду возили брат и папа. Роковая ошибка: хотя во французской столице автомобиль не (так и) нужен, права все чаще фигурируют в списке критериев «Наш идеальный кандидат», а за пределами Иль-де-Франс без них не доедешь ни до гор, ни до моря.

Стоимость обучения в обычной автошколе города Ванв начинается от 1200 евро за тридцать часов вождения и теорию. За каждый дополнительный час придется в среднем отдать около пятидесяти евро, и, переводя это сейчас в фирменные сумки и вспоминая, что в свое время стать водителем можно было за тридцать тысяч рублей (плюс деньги знакомому знакомых дальних знакомых за экзамен), я кусаю локти.

не надо искать работу «с русским языком»

Многочисленные группы со статусами «Выбери себе дело по душе – и тебе никогда больше не придется работать!» — большое зло, особенно для эмигранта: вам это подойдет, только если вы программист или вам все равно, где отдыхать летом.

По советам здешнего консультанта по поиску работы я составила список того, чем хотела бы заниматься – в самом начале стояли русский язык, перевод и детские мечты стать писателем. На основании этого я решила искать работу с русским языком — ведь в Париже столько международных компаний, им всем нужны мои знания и умения, я превращу их нечитаемые тексты про шелковистые и блестящие волосы в чудесные детективные истории, которые станут изучать в школе!

Правда открылась довольно скоро: по-русски в Париже говорит каждый второй, и тут конкуренция страшнее, чем в любой другой области.

Я сходила на десять собеседований – и ни на одном меня не выбрали, хотя пару раз я дошла до финала. Я переживала, набрала несколько лишних килограммов, плакала над бордовым бордо, хотела заниматься только любимым делом и стала в итоге частным предпринимателем.


Забавно, но через несколько лет я встретила двух девочек, которых взяли тогда вместо меня, одна из них так и продолжала заниматься адмЕнистрированием русского сайта. Вторая на вопрос почему именно ее выбрали из многочисленных кандидатов, ответила: «Потому что только у меня в глазах был интеллект».

Девушкам не помешали бы словарь Розенталя и книга «Пиши, сокращай», зато обе были напористыми блондинками. После этой истории я пришла к неутешительному выводу: на собеседовании всегда найдется кто-то настойчивее, приятнее, с дипломами невиданных университетов или просто умеющий чуть лучше фантазировать. Мне рассказывали об одной русской компании, где никак не могли выбрать из двух кандидатов – в итоге сравнили их гороскопы и победил Телец.

Когда же через полтора года я снова атаковала рынок труда, то руководствовалась принципом «Что Бог пошлет» и нашла работу за пару недель. Сейчас из русского в моей работе лишь коллега Татьяна, с которой мы ходим обедать и сплетничаем. Из моих пятнадцати русскоговорящих близких знакомых с родным языком не работает никто. Русский язык должен быть дополнительным преимуществом, а не определяющим поиски фактором.

стажировка лучше библиотеки

Стажировки во Франции начинают искать уже в школе – несколько дней stage d’observation предусмотрены в программе старших классов, и ребенок идет к родителям на работу – посмотреть, как там все устроено. В университете и бизнес-школе практика была обязательна раз в год, в первом же семестре можно было пройти стажировку по желанию. «Сконцентрируюсь лучше на учебе!» — решила я.

Естественно, никто из работодателей никогда не спрашивал меня, какой средний балл я получила в Сорбонне – всех больше интересовали мой опыт работы и знание языков. Моя приятельница заплатила еще большую цену: просиживая в библиотеках все выходные, она окончила университет с фантастическими баллами. Декан жал ей руку, вручая диплом, и клялся, что такой любви к учебе не видел никогда.

Потом пришла пора искать работу – и тут баллы снова никого не впечатлили, и после годовых поисков девушке пришлось уехать в Россию.


осваивай искусство small talks

Бабушка учила меня быть скромной и не разговаривать с незнакомцами. Она даже не подозревала, что когда-нибудь я буду жить в стране, где принято здороваться с соседями, шутить с водителем автобуса и перекидываться в лифте парой слов с человеком, которого ты видишь первый и последний раз в своей жизни.

Мне понадобилось несколько лет, чтобы не краснеть, начиная беседу с незнакомыми людьми – и в конце концов я даже стала получать удовольствие от такого общения.

Более того, я поняла, что порой с такой короткой беседы могут начаться великие дела – друг моего мужа, графический дизайнер, почти всех своих клиентов находит в районном баре.

НЕ ПОЛАГАЙСЯ НА ГРОМКОСТЬ ДИПЛОМА

Я на всю жизнь запомню день, когда вернулась домой и мне вручили красивый конверт с письмом от ректора: «Имеем честь сообщить вам, что вы зачислены на факультет современной литературы».

Спустя год моя однокурсница, пытаясь перейти после всемирно известного университета в заведение поскромнее, в сердцах воскликнет: «Меня после вашей Сорбонны ни в один приличный университет не берут!»

Говорить «Я учусь в Сорбонне» было, конечно, очень приятно, но от старой Сорбонны остались только впечатляющие стены: фонетику французского языка у нас вел японец, не выговаривающий половину звуков, целый семестр мы читали и разбирали две страницы книги «Крестьянин-выскочка», а практических знаний нам за два года почти не дали. Сравнивая позже программы Сорбонны и почти незнакомого в России университета Дидро, я в очередной раз убедилась в том, что красивому фасаду не всегда стоит верить.

НЕ СТЕСНЯЙСЯ АКЦЕНТА

Лингвистические комплексы – страшная вещь: достаточно одной неловкой шутки, и вам будет страшно открыть рот. Акцент никогда мне не мешал, но за восемь лет было несколько случаев, надолго выбивших меня из колеи.

Недели через две после приезда мне встретился мужчина, заявивший: «Я русских никогда не беру на работу, у вас такой отвратительный акцент!» На каком-то собеседовании директор-француженка, после красноречивых пассажей на тему иностранок, приезжающих во Францию и выходящих замуж из-за документов, бросила мне: «И вообще у вас акцент!»

Дополнила картину встреча с бывшим консультантом партии Марин Ле Пен, который открыл свое «образовательное агентство» и искал стажера в маркетинге: он долго удивлялся, что я не люблю Толстого и Достоевского, а в конце беседы сказал: «Не знаю, на что вы рассчитываете, во французских компаниях не любят иностранцев». Каждый раз было неприятно и я начинала сомневаться – что я делаю в этой стране?

Сейчас я бы посоветовала себе брать пример с азиатской коллеги – в нашей французской компании, куда я устроилась вопреки комментариям видного политического деятеля, всего четыре иностранца. X. не всегда четко артикулирует, ее часто приходится переспрашивать, а вчера она призналась, что ей лень выговаривать звук «Г». «Но у тебя же получалось! Давай попробуем еще раз!» — предложили ей. «Зачем? Мне некомфортно, я не хочу. Я из Кореи и всегда буду говорить с акцентом, с этим нужно смириться. Если меня взяли на работу – значит, я этого заслуживаю!» — парировала она.

Ни прибавить, ни убавить.


НЕ ДУМАЙ, ЧТО КАЖДЫЙ, КТО ГОВОРИТ ПО-РУССКИ — ДРУГ, НАДЕЖА И ОПОРА

Через какое-то время после приезда тебе начинает не хватать русского общения – не хочется долго объяснять, кто такой Чебурашка, почему Архангельск не находится в Сибири и отчего сегодня обязательно нужно поплакать под Меладзе.

Найти хорошего русскоговорящего друга за границей – сложно, несмотря на огромное количество эмигрантов из постсоветского пространства: русские держатся чаще всего обособленно. Моя подружка Катя удивлялась, когда девочка, работающая в компании ее мечты, ответила в Линкедине на теплое Катино сообщение с предложением как-нибудь выпить кофе единственным словом: «Нет».

Впрочем, я и сама иногда не лучше: я всегда подробно отвечаю мамам и папам, желающим отправить своих детей поучиться во Францию, но однажды мне пришло сообщение от совершенно незнакомой девушки: «Ира, привет. Я из Архангельска, приезжаю работать в Париж на три месяца. Ты можешь встретить меня в аэропорту, у меня очень тяжелые чемоданы?» — и я не нашлась, что ответить.

В первый год во Франции я обижалась на девочку, которая должна была привезти мне посылку от бабушки и в итоге сказала: «Ты знаешь, там еще была шоколадка, но мы с мамой ее съели, она была такая тяжелая!» К восьмому году я — почти — ее поняла. Понимание того, что за границей никто не бросится тебе помогать, вообще здорово спасает нервы и учит надеяться только на себя.

ЧАЩЕ ЕЗДИ НА РОДИНУ

Вместе с видом на жительство появляются возможности, от которых разбегаются глаза: съездить в Брюссель за пятнадцать евро, съесть пиццу с видом на миланский Дуомо или полежать на испанских пляжах никогда еще не было так просто.

Перспектива поехать в «экзотический» Архангельск и потратить 400 евро только на билеты абсолютно не вдохновляет. За восемь лет я была в Архангельске шесть раз — и об этом сильно жалею, потому что ни в одном городе мира, каким бы красивым он не был, никто никогда не задаст тебе два жизненно важных вопроса — «Ты не голодная?» и «Ты тепло оделась?»

рассказывает о жилье по-французски, развенчивает главные стереотипы о французах и даёт полезные рекомендации.

О переезде

В моём случае всё очень банально — я вышла замуж за француза. Решение о переезде приняла по щелчку, и была уверена, что всё пройдёт легко. Хоть опыта переезда в другую страну у меня не было, будучи студенткой, я постоянно переезжала с одного места на другое. И, в общем, привыкла к кочевой жизни. К тому же я хотела скорее оказаться рядом с любимым человеком, потому что сама из Хабаровска, и очень сложно поддерживать отношения на таком расстоянии. Но когда начала собирать вещи, поняла, что всё далеко не так весело и просто, как я предполагала. Паковала коробки и обливалась крокодильими слезами. Ведь уезжала я от всего, что мне дорого, близко, к чему привыкла и строила долгое время. Последние десять лет я прожила в Хабаровске. После учёбы я там осталась работать, обросла связями, друзьями, купила квартиру. И только закончила ремонт и повесила занавесочки, как… нужно уезжать. В общем, ожидания от переезда и реальность немного не совпали.

Об этапах эмиграции

Существует четыре классических этапа эмиграции. Отношения со страной в этом смысле очень похожи на отношения между людьми. Первый этап — это конфетно-букетный период: вы влюблены, не видите недостатков, у вас всё хорошо — птички поют, дороги чистые и ровные, цветы цветут, хлеб в булочной вкусный. В общем, абсолютный восторг и влюблённость.

А потом, через несколько месяцев, наступает второй этап — этап драматизации. Вдруг открываются глаза на реальность, и ты начинаешь видеть недостатки. Причём очень часто — только недостатки. Адаптация в эмиграции психологически очень не проста: тебе тяжело, потому что ты отрываешься от своих корней. Цвёл нежной фиалкой на южных полях Прованса, и вдруг тебе пересадили на Северный полюс. И это такой шок! Ты не знаешь, что тебе делать, не видишь своего места здесь, вокруг всё чужое, непонятное. Это — самый поганый период.

На третьем этапе всё начинает потихоньку налаживаться. Ты понимаешь, куда двигаться, “подтягиваешь” язык, определяешь план действий. То есть, ты не то что совсем никому не нужен, ведь можно поступить вот так, поискать здесь и сделать вот это.

И четвёртый этап — это полная адаптация, когда ты себя чувствуешь как дома.

Я сейчас где-то между третьим и четвёртым. Но очень часто эмигранты застревают на втором: и на родину не могут вернуться, и здесь не могут прижиться.

Об адаптации

По моему опыту, те, кто переезжает в другую страну на работу или учёбу, адаптируются гораздо быстрее и легче. У них нет этих четырёх этапов эмиграции. А люди, переезжающие по другим причинам, например, или каким-то жизненным обстоятельствам, как правило, проходят их все.

О бюрократии

Франция — это родина трёх “б”: багета, берета и бюрократии. Особенно очевидно это, когда выходишь замуж и тебе нужно собрать пачку документов, чтобы наконец-то получить вид на жительство. Я говорю это не с позиции эмигранта — сами французы сталкиваются с бюрократией повсеместно. На всё уходят месяцы: чтобы взять одну бумажку, нужно записаться на рандеву за два месяца, потом два месяца ждать, пока бумажка дойдёт, а там уже и срок её действия истечёт.

О знаменитой французской медлительности

Французы — не самая медлительная нация, потому что есть испанцы и греки. Просто французы не самые расторопные. Здесь не особо принято торопиться, а “мне всё нужно срочно и ещё вчера” не существует. За короткие сроки во Франции не предоставят услугу и не выпишут бумагу, поскольку горизонт планирования тут гораздо длиннее, чем, скажем, в России. Даже покупать продукты нужно заранее, потому что по воскресеньям магазины закрыты. Французу просто не придёт в голову купить шоколадку в воскресенье ночью. Зачем ему это? А если надо, то он подумает об этом в субботу или в пятницу и купит заранее.

О съёмном жилье

Чтобы снять жильё во Франции, первое, что необходимо — постоянный рабочий контракт. Все рабочие контракты делятся на три типа: постоянные, временные и сезонные. И нужен именно постоянный. По сути, он гарантирует, что вас почти нереально уволить. Если постоянного контракта нет — начинаются пляски с бубном, потому что тогда нужен гарант. Система во Франции такова, что, даже если у вас на счету много денег, французский гарант всё равно нужен — деньги не имеют такого веса, как человек, который своим именем ручается, что в случае чего заплатит за вас.

Во Франции, как и в других европейских странах, большинство сделок по аренде жилья проводится . Как правило, арендатор с арендодателем общается только через посредника. Но есть сайты вроде leboncoin.fr , где можно напрямую найти собственников. стоят денег (около месячной ставки аренды), при этом агент будет делать примерно ничего. Они только ждут у моря погоды и предлагают варианты, которые совершенно не подходят.

У владельцев жилья всегда есть несколько потенциальных арендодателей, и на каждого собирается досье. Зачем? Дело в том, что французское законодательство — на стороне квартиросъёмщика. Если в один прекрасный день он не сможет заплатить, из квартиры его выгнать практически невозможно. Вот почему французские так дотошно разбираются в досье. Они хотят быть максимально уверены, что человек надёжный, не перестанет платить через год и не будет жить в в чужой квартире на птичьих правах.

О старом жилом фонде

Во Франции нет , все дома отличаются друг от друга. До того, как мы переехали в нашу квартиру, мой муж жил в самом центре города, в так называемом “старом фонде”. В этой квартире в 100 квадратов в здании 18 века был камин, гигантские щели в старых окнах и старинный паркет, который нельзя менять, поскольку это историческое наследие. Квартира была в не очень хорошем состоянии, и я настояла, чтобы мы переехали. Но в исторических зданиях есть и великолепные квартиры полностью отреставрированные и с пластиковыми окнами. Правда, привести их в порядок стоит огромных денег, так как во Франции любые сервисы, начиная от маникюра, заканчивая поклейкой обоев, стоят на порядок дороже, чем в России.

О квартире по-французски

Квартира по-французски — это непременно белые стены (обои под покраску или декоративная штукатурка) и никаких цветных обоев. Французы вообще не любят цветочки и лепесточки, говорят — это китч. Предпочитают красить стены в один тон: в съёмных квартирах — в белый, как базовый и подходящий ко всему; в своих квартирах могут покрасить в тёмно-серый, голубой или любой другой, главное — в один цвет.

Никакого евроремонта, и люстр в типичных французских квартирах вы не увидите. Потолочное освещение есть далеко не во всех квартирах, французы — приверженцы точечного освещения. Ещё вы не увидите здесь штор. Большинство, особенно в съёмных квартирах, ограничиваются рольставнями или обычными ставнями.

Французы любят, чтобы у них было побольше комнат. Когда мы переезжали с моим мужем, я думала: нас двое, детей пока нет, две комнаты для двух человек по российским меркам — вообще отлично, можно было бы и одной обойтись. А он говорит: “Да ты что, нам нужно как минимум три комнаты!”. Раньше мне это казалось излишеством, а сейчас я уже не представляю, как жить меньше чем в трёх комнатах двоим людям. Французы, если они могут себе это позволить, всегда предпочтут жильё попросторнее, и это одна из причин, почему многие продолжают квартиры снимать: ипотека на большую квартиру в хорошем районе стоит гораздо выше, чем . Поэтому когда появляются дети, французы часто переезжают подальше от центра.

Квартира по-парижски

Очень много людей и очень мало квадратных метров. И это очень влияет на стоимость жилья. Чтоб вы понимали, в 8 м², и это будет стоить больше 100 тысяч евро. Цена за м² в дорогих районах доходит до 20 тысяч. Немногие могут позволить себе хоромы. Скажем, два человека могут жить в студии 16-20 м², а 50 м² в Париже — уже хорошая, большая квартира. Купить там квартиру, если у вас средняя французская зарплата, невозможно.

О нелюбви провинциалов к парижанам

Французы — очень простые люди. Они не любят всяких финтифлюшек и роскоши — её здесь не принято показывать. И по мнению французов, парижане — выпендрёжники. Правда ли это? Отчасти. Столица сильно меняет людей. Даже если ты родился во французской провинции, но уехал в Париж, то становишься “париго”, а столичное мышление всегда отличается от провинциального. Но если говорить о многих парижанах, то большинство из них — тоже простые люди, которым не до выставок супермодных дизайнеров и до смузи с киноа. Они каждый день живут свою жизнь в ритме “metro, boulot, dodo” — метро, работа, спать.

О превосходстве французского языка

Есть мнение, что французы считают свой язык самым лучшим в мире и принципиально не говорят ни на каких других. Это неправда. Дело в том, что французы очень мало говорят на иностранных языках, в отличие от их соседей и северных странах Европы, где английский — второй язык после родного.

Скажем, многие ли русские разговаривают на иностранных языках? Я общалась с французами, живущими в России, и все они говорят: ребята, вы в России не знаете английского, мы тут тоже с вами договориться-то не очень можем. А всё потому, что в России преподают английский по классической, изжившей себя системе “Лондон — из зэ кэпитал оф Грейт Британ” и “Where is the frog?”. Нам с самого детства вместо полезных дают ненужные фразы. У французов то же самое. Поэтому в ресторане официант может понять, что вы просите заказать, но отвечать продолжит на французском. Если вы когда-нибудь учили язык, то знаете, что часто застреваешь на этапе “как собака”: понимаю, но сказать не могу. Но именно так и сложился стереотип, что французы тиранят всех своим грассирующим языком.

Свой первый год во Франции я не говорила по-французски вообще. Пыталась завязать разговор на английском, но с ним здесь всё правда плохо. И это тоже никак не помогало моей интеграции — я со своим великолепным английским чувствовала себя полной дурой. Но ни разу за год никто не встал в позу и не сказал: “Ты во Франции, говори на французском!” Другое дело, что многое зависит от того, как вы сами себя ведёте. Многие же как привыкли? “Эй, ты, гарсон!” Так почему французы должны выстилаться в красную ковровую дорожку, если с ними себя ведут неподобающе?

О том, что обязательно попробовать во Франции

  • Хлеб. Не ходите в Paul, который есть в Москве, не ходите в La Mie Câline , который есть везде. Начните с хорошего французского завтрака и зайдите во французскую булочную, на которой написано Artisanale. Это значит, что тесто для хлеба делают в этой булочной. В сетевых же магазинах выпекается замороженное тесто.

  • Солёное масло. Так как я живу в Бретани, а наш гастрономический специалитет — это солёное масло, то обязательно порекомендую его. В любой непонятной ситуации между обычным и солёным выбирайте последнее.
  • Charcuterie. На русский это переводится совершенно идиотским словосочетанием “колбасное изделие”, сразу отсылающим куда-то . Но charcuterie — это всё, что сделано из свинины: различные колбасы и ветчина. Обязательно попробуйте, потому что во Франции колбасу делают из мяса.
  • Сыр. Неважно какой, главное — французский. Непременно зайдите во винный бар. Велики шансы, что там вам подадут “смешанную” тарелку к вину — assiette mixte — с сыром, хлебом и charcuterie.
  • Вино. Здесь уж выбирайте на свой вкус. Когда меня просят посоветовать, я говорю, что любое французское вино хорошее. Помните, что белые вина во Франции сухие и сладкие, а красных сладких не бывает. Розовые вина могут быть послаще и посуше. Розовое из Анжу — послаще, из Прованса — посуше.

О том, много ли французы пьют

Это в России бокал вина за ужином называется бытовым алкоголизмом, а во Франции это называется обычным французским ужином. Конечно, во Франции вина пьют гораздо больше, чем в России, в разы, но тут и культура другая. Это винная страна, всё вино хорошее, чего его не пить-то? Часто бокал вина выпивается за обедом с коллегами, и это совершенно нормально, никто косо не посмотрит. Есть даже такой анекдот, который здесь не анекдот вовсе, а правда. Врач на приёме спрашивает: “Вы пьёте алкоголь?” — “Ну, вино, пиво иногда”. — “Это понятно. А алкоголь-то вы пьёте?” То есть вино с пивом здесь алкоголем даже не считаются. Алкоголь — это виски, ром, коньяк, фруктовые водки, например, кальвадос. Поэтому — нет, французы пьют немного.

О соседях

Во Франции есть праздник “День соседей”. У нас его празднуют в частном секторе: перекрывают улицу, выкатывают большой стол, приносят свои фирменные блюда, дети бегают, взрослые общаются и пьют вино. Но в многоквартирных домах складываются не так тепло, потому что стены тут тоже тоже тонкие. Французы — вежливая нация, открытой соседской войны вы тут не увидите. Будут тихо скрипеть в сторонке: “Вот, этот Жан из 35-й квартиры опять музыку громко включил”. Но полицию вызывать вряд ли станут.

Об отоплении

Зимой, безусловно, из всех статей расходов на жилищно-коммунальные услуги больше всего денег уходит на отопление. Первую зиму я честно пыталась включать и выключать обогреватели, чтобы сэкономить, но потом сказала мужу: нет, я так жить не могу, я нормальная русская женщина, хочу тепла. Так что вторую зиму мы вообще не выключаем обогреватели. И, конечно, счёт у нас прилично вырос.

О “коммуналке”

70 евро за в месяц мы платим за уборку мусора, обслуживание подъезда (раз в месяц хозяин его пылесосит), свет в коридоре, холодную воду и налог на телевизор. — за свет, горячую воду и отопление (газа у нас нет, поэтому отопление и нагреватель электрические) составляют около 160 евро в месяц. Это много, обычно французы платят за электричество в квартире меньше.

О местах силы

Я была в огромном количестве департаментов Франции, но Бретань — регион, которому отдано моё сердце. Если говорить о месте силы, то для меня это город Сен-Бриё (Sainte-Brieuc) на севере Бретани — это такой залив, где одни из самых сильнейших приливов и отливов в мире. Два раз в день из всего залива огромный великан выпивает воду, и люди ходят по дну морскому, собирают ракушки. По-французски это называется “пешеходная рыбалка”. Вообще приливы и отливы у нас на Атлантике просто поражают — как сильно может уходить и приходить вода и менять пейзажи. Сильное место! Меня вообще на любом берегу Бретани можно высадить, и мне будет хорошо. Но там довольно суровая погода: северное море, ветрено, может быть дождливо и холодно — в общем, для любителей суровой портовой романтики.

Еще одно моё место силы во Франции — крыша универмага Printemps в Париже. Люблю смотреть на город сверху. Там есть бесплатная обзорная площадка, откуда открывается классный вид на парижские крыши. В отличие от крыши Галереи Galeries Lafayette, с которой тоже открывается отличный вид, панорама здесь гораздо шире, можно ещё и на другую сторону Парижа посмотреть, а не только на “большие бульвары”.

Ещё у нас в Нанте есть остров Нант . Раньше Нант располагался на огромном количестве островов, но сегодня из всех остался только один, остальные засыпали. И на острове есть часть, где раньше находились большие судостроительные верфи. Ещё 30 лет назад там строили огромные корабли (сейчас строительство перенесли в Сен-Назер), а сегодня современная урбанистика переосмыслила это пространство: часть пейзажа, которая принадлежала к судостроительным верфям, оставила, а часть — осовременила. Это такая индустриальная, креативная часть Нанта — любимая часть города, в котором я живу.

Недавно мы вернулись из путешествия по двум департаментам — Лоту и Дордони, и там меня поразила деревушка под названием Сен-Сирк-Лапопи (Saint-Cirq-Lapopie) . Она просто врезана в скалу, и я там себя чувствовала как Белль в фильме “Красавица и чудовище”. Это та старая добрая Франция, которой уже не существует — о которой мы читали в сказках, романах, в “Трёх мушкетерах”; которую каждый себе представляет, но которая, конечно, не имеет ничего общего с современной Францией. Мы там были в очень низкий сезон, не было практически никого, и все эти улочки принадлежали мне. Совершенно невероятный пейзаж!

И давайте снова вернёмся в Бретань. Есть там такое замечательное место — форт Ла-Латт . Огромный форт из скалы, на который со стороны нахлёстывает Ла-Манш — это просто фантастика! Когда представляешь, что там реально жили люди, которые специально построили крепость, чтобы обороняться от захватчиков, это поражает.

О прочих стереотипах

До переезда у меня было стойкое ощущение, что французы — ужасные снобы. И так, кажется, считает весь мир. Почему? Сейчас объясню.

Во Франции великолепная кухня, великолепные продукты и великолепное вино. Для французов это норма жизни — с этим они родились и так было всегда. Для них абсолютное нормально покупать определённый сыр только в определённой лавке; знать, какое вино ты любишь и знать, какое вино не станешь пить ни при каких обстоятельствах; понимать, что это вино с этим продуктом — хорошо, а с тем — плохо. Для них всё это абсолютно естественно, и нет в этом ничего от заносчивости. Но когда ты рос в совершенно другой культуре, их рассуждения из разряда “Вы с ума сошли переводить продукт и размазывать фуагра по хлебу?” или “Я дождусь полной луны, пойду к своему мяснику и куплю у него вот этот кусок говядины” кажутся жутким снобством. Думаешь: ну как можно быть такими заносчивыми и противными? А просто у нас слишком разные культуры. Наверное, и меня теперь многие считают снобом. Но когда ты привыкаешь, что выбирать еду к вину просто и что ходить за сыром нужно по вторникам, то быстро забываешь, что для кого-то это может быть дико. А французы так вообще ничего об этом не подозревают. Они же не знают, что или где-нибудь ещё так совсем не принято. Поэтому весь мир считает, что они вечно задирают носы и смотрят с высоты своего богатого французского культурного и гастрономического опыта. Но давайте будем честны — у них есть на то основания!

Подготовила: Юлия Исаева

Фото: из личного архива Леси Косцинской