Требования безопасности и охраны труда в аварийных ситуациях. Факторы, вызывающие профзаболевания у офисных работников Требования охраны труда по окончании работы

6.7.4.1 Все самостоятельно принимаемые меры должны быть направлены, в первую очередь, на спасение жизни и сохранение здоровья людей.

6.7.4.2 При обнаружении неисправностей или ситуаций, грозящих аварией или нанесением травм, водолаз обязан:

Прекратить работы;

Принять меры для эвакуации работников из опасной зоны;

Принять меры для предотвращения попадания работников в опасную зону;

Поставить в известность своего непосредственного руководителя или других должностных лиц о случившейся аварии или инциденте (согласно схеме оповещения об авариях, инцидентах);

Принять участие в проведении работ по локализации аварии.

6.7.4.3 При несчастном случае следует:

Принять меры к освобождению пострадавшего от действия травмирующего фактора;

Оказать пострадавшему первую помощь в зависимости от вида травм;

Поставить в известность о случившемся непосредственного руководителя и принять меры к эвакуации пострадавшего в лечебное учреждение;

Принять меры для сохранения до начала расследования несчастного случая обстановки, какой она была на момент происшествия (если это не угрожает жизни и здоровью людей, не приведет к аварии). При невозможности сохранения обстановки необходимо зафиксировать её при помощи схем, фотографий и т.д.

6.7.4.4 Если несчастный случай произошел с самим водолазом, он должен, по возможности, обратиться в медицинский пункт (лечебное учреждение), сообщить о случившемся непосредственному руководителю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

6.7.4.5 При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.), а также при аварийных ситуациях, которые могут привести к возникновению пожара, немедленно сообщить об этом по телефону или при помощи пожарного извещателя в пожарную часть (при этом необходимо назвать место возникновения пожара, сообщить свою фамилию) и принять меры по вызову к месту пожара руководителя подразделения или другого ответственного лица.



Оповестить об опасности пожара присутствующих и рядом работающих людей, организовать и оказать помощь по эвакуации из опасной зоны.

Принять меры по ограничению распространения пожара, а именно:

Проверить включение в работу автоматической системы пожаротушения, при необходимости провести её включение в ручном режиме;

Провести действия в соответствии с планом ликвидации аварий по аварийной остановке технологического оборудования, отключению вентиляции и электрооборудования, трубопроводов;

При отсутствии угрозы жизни и здоровью и в случае очага пожара в малых размерах, применить первичные средства пожаротушения;

По прибытии к месту пожара вышестоящих должностных лиц или работников пожарной охраны доложить о проведенных действиях.

6.7.4.6 Аварийные случаи с водолазами разделяются на две группы: не связанные с повреждениями водолазного снаряжения, средств обеспечения спусков и происшедшие из-за повреждений.

К первой группе относятся: запутывание водолаза, выбрасывание его на поверхность, проваливание на глубину, попадание в водовороты, попадание под завал грунта.

Ко второй группе относятся: прекращение подачи воздуха с поверхности, нарушение герметичности скафандра, обрывы и потери грузов и галош, засорение клапанов водолазного шлема, отказы в подаче воздуха дыхательными аппаратами и повреждения дыхательных трубок.

6.7.4.7 При любой аварийной ситуации водолаз должен немедленно прекратить работу, попытаться самостоятельно устранить причину аварии, и, если необходимо, быстро, но без лишней спешки выйти на поверхность.

6.7.4.8 В случае запутывания сигнального конца и шланга водолаз должен продолжать работу только после распутывания. Если водолаз не может этого сделать сам, то к нему должен спускаться на помощь второй водолаз. Если же и второй водолаз не сможет распутать шланг и сигнальный конец, их отрезают. Предварительно об этом сообщают водолазу и увеличивают подачу воздуха для лучшей вентиляции скафандра.

6.7.4.9 Оказывающий помощь водолаз должен перерезать сигнальный конец с обеих сторон от места запутывания и связать обрезанные концы. Затем (при спусках в вентилируемом снаряжении) водолаз должен перерезать телефонный кабель и шланг, после чего обоих водолазов необходимо поднять на поверхность.

6.7.4.10 В случае выбрасывания водолаза на поверхность по причине внезапной потери грузов, галош или при спусках на сильном течении, водолазу по достижении поверхности (при спусках в вентилируемом снаряжении) необходимо подать больше воздуха, чтобы избежать повторного погружения. Обеспечивающий водолазные работы должен возможно быстрее выбрать сигнальный конец, на котором подтягивает водолаза к трапу и помогает выйти наверх.

6.7.4.11 При проваливании водолаза на глубину (при его срыве со спускового или подкильного конца или беседки) он должен дать сигнал тревоги и прекратить вытравливание воздуха головным клапаном. Обеспечивающий водолазные работы должен возможно быстрее выбрать сигнальный конец, чтобы удержать водолаза на месте и, если потребует водолаз, поднять его на поверхность.

6.7.4.12 При попадании в водоворот (при спусках в местах с сильным, неспокойным течением) водолаз должен сделать попытку, пользуясь ходовым концом, достичь спускового конца. Если это невозможно, для выхода из водоворота водолаз должен сбросить грузы (грузовой ремень) и сделать резкий рывок по направлению движения воды и всплыть на поверхность по спирали.

6.7.4.13 При прекращении подачи воздуха с поверхности (при обрыве, закупорке или зажатии шланга, при поломках водолазной помпы) водолаз должен прекратить работу и стравливание воздуха головным клапаном, принять вертикальное положение и сообщить по телефону о случившемся, а при выходе из строя телефона - дать сигнал «Тревога». Водолаза следует поднимать на поверхность так же, как при вынужденном перерезании шланга. При поломке помпы водолаза предупредить о необходимости прекратить вытравливание воздуха и поднять на поверхность. С прекращением подачи воздуха при спуске в легководолазном снаряжении водолаз должен переключиться на дыхание из аппарата и выйти на поверхность обычным порядком.

6.7.4.14 При прекращении вытравливания воздуха клапаном в воду (когда головной клапан шлема вентилируемого снаряжения забит грязью при спусках на илистый грунт или в сточные воды) водолаз должен потребовать уменьшения подачи воздуха и выйти на поверхность. Если водолаз спускается в летней рубахе, то для стравливания воздуха он должен поднять одну руку, а второй оттянуть манжету на рукаве рубахи.

6.7.4.15 При обрыве нижнего троса водолазных грузов (поломке пряжек и отсоединении от них ремней) водолаз должен захватить руками выступы боковых иллюминаторов шлема, притянуть шлем книзу и в таком положении выйти на поверхность. Поднять водолаза следует на сигнальном конце.

6.7.4.16 При обрыве верхнего троса водолаз должен наклониться в сторону оборванного троса и подняться, подав сигнал на поверхность. При потере галоши водолаз должен постараться найти её, а затем, удерживая в руке галошу и стравив из скафандра как можно больше воздуха, выйти на поверхность.

6.7.4.17 При нарушении герметичности скафандра вентилируемого снаряжения (вследствие повреждения рубахи, шлема или выхода из строя головного клапана, а в легководолазном снаряжении - повреждения гидрокомбинезона и водолазной маски), при небольших повреждениях водолазной рубахи или гидрокомбинезона водолаз может не прекращать работы в случае теплой воды. Если рубаха или комбинезон порваны в верхней части или вода холодная, водолаз должен принять вертикальное положение.

6.7.4.18 Если разбито стекло иллюминатора водолаз должен наклонить шлем так, чтобы иллюминатор находился снизу, и закрыть поврежденное место рукой. Водолаз должен также принять положение, чтобы его рот находился в воздушной подушке и выйти на поверхность (при попадании воды в шлем).

6.7.4.19 При повреждении котелка шлема вентилируемого снаряжения и проникновении воды, водолаз должен зажать место повреждения рукой, потребовать больше воздуха и выйти на поверхность.

6.7.4.20 При отвинчивании крышки травящего клапана на водолазной рубахе или винта, крепящего резиновый клапан, водолаз должен поступать так же, как в случае повреждения рубахи.

6.7.4.21 При отвинчивании крышки головного клапана водолаз должен наклонить шлем вправо так, чтобы клапан оказался снизу, зажать его рукой, потребовать больше воздуха и выйти на поверхность.

6.7.4.22 При нарушении работы дыхательного аппарата и выходе его из строя (при уменьшении или полном прекращении подачи воздуха) водолаз должен немедленно подать сигнал тревоги и подниматься или всплывать на поверхность, сбрасывая грузы и галоши, при необходимости - и дыхательный аппарат. Задержав в первые мгновения дыхание, водолаз во время подъема или всплытия должен свободно выпускать из легких расширяющийся воздух.

6.7.4.23 По сигналу тревоги обеспечивающий водолазные работы должен возможно быстрее выбрать сигнальный конец.

6.7.4.24 Выход на поверхность без получения воздуха для дыхания является свободным всплытием.

6.7.4.25 В случае, когда дыхательный аппарат начинает непрерывно подавать воздух под давлением, водолазу следует по возможности вынуть загубник изо рта и, держа его у неплотно сжатых губ, осторожно делать вдохи, при этом он должен прекратить работу и немедленно выходить на поверхность.

6.7.4.26 Свободное всплытие допускается только в том случае, когда водолаз полностью лишен подачи воздуха для дыхания. Этот способ сложен и опасен, он рекомендуется в аварийных случаях.

6.7.4.27 Водолаз при всплытии должен непрерывно выпускать из легких расширяющийся воздух. Кроме того, необходимо регулировать скорость всплытия так, чтобы она была не слишком малой и не слишком большой во избежание заболевания декомпрессионной болезнью. Подниматься необходимо не обгоняя всплывающих пузырьков воздуха.

4.1. При перегреве электродвигателя необходимо остановить его и дать возможность охладиться. Охлаждать двигатель водой или снегом запрещается.

4.2. При обнаружении загорания проводки необходимо немедленно остановить двигатель и отключить рубильник.

4.3. При обнаружении течи масла из трубопроводов гидросистемы надо остановить работы и устранить неисправность.

4.4. По сигналу "стоп" оператор должен немедленно остановить установку независимо от того, кем этот сигнал был подан.

4.5. При возникновении пожара для тушения пламени необходимо использовать огнетушитель, находящийся в операторском помещении.

4.6. При необходимости устранения возникшей неисправности в процессе работы и проведения технического обслуживания необходимо выключить двигатель установки.

4.7. О каждом несчастном случае пострадавший или очевидец должен известить мастера или соответствующего руководителя работ.

4.8. Каждый работник должен уметь оказывать первую доврачебную помощь. Помощь необходимо оказывать немедленно непосредственно на месте происшествия. Первым делом нужно устранить источник травмирования (выключить двигатель, остановить механизм, извлечь пострадавшего из-под хлыста и др.). Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни человека: при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении на закрытый перелом наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку; при обморожении пораженный участок осторожно растереть, используя мягкие или пушистые ткани.

При подозрении на повреждения позвоночника транспортировать пострадавшего можно только в положении лежа на жестком основании.

После оказания доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение.

55.1. Общие требования охраны труда

1.1. К проведению массовых мероприятий допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и инструктаж по охране труда.

1.2. К участию в массовых мероприятиях допускаются обучающиеся и воспитанники, ознакомленные с правилами безопасного поведения во время проведения таких мероприятий.

1.3. При проведении массовых мероприятий на их участников возможно воздействие следующих опасных факторов:


  • возникновение пожара при неисправности электропроводки, использовании открытого огня (факелы, свечи, фейерверки, бенгальские огни, хлопушки, петарды и т. п.), при воспламенении новогодней елки, использовании световых эффектов с применением химических и других веществ, которые могут вызвать загорание;

  • травмы при возникновении паники в случае пожара и других чрезвычайных ситуаций.

1.4. Помещения, где проводятся массовые мероприятия, должны быть обеспечены медицинской аптечкой, укомплектованной необходимыми медикаментами и перевязочными средствами, для оказания первой помощи при травмах.



1.5. Участники массового мероприятия обязаны соблюдать правила пожарной безопасности, ответственный за его проведение должен знать места расположения первичных средств пожаротушения. Этажи и помещения, где проводятся маcсовые мероприятия, должны иметь не менее двух эвакуационных выходов, которые обозначаются указателями с надписью «Выход», обеспечены первичными средствами пожаротушения (не менее двух огнетушителей), оборудованы автоматической системой пожарной сигнализации и приточно-вытяжной вентиляцией.

1.6. Окна помещений, где проводятся массовые мероприятия, не должны иметь глухих решеток.

1.7. О каждом несчастном случае с участниками массового мероприятия следует немедленно сообщить руководителю мероприятия и администрации учреждения и принять меры по оказанию первой помощи пострадавшему.

1.8. На время проведения массового мероприятия должно быть обеспечено дежурство работников в составе не менее двух человек.

1.9. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции по охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности и при необходимости подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда.

В случае, если кто-либо из участников допустил нарушение или невыполнение правил безопасного поведения, со всеми участниками проводится повторная беседа о правилах поведения.

^ 2. Требования охраны труда перед проведением массового мероприятия

2.1. Приказом руководителя учреждения назначить лиц, ответственных за проведение массового мероприятия. Приказ довести до ответственных лиц (под роспись).

2.2. Провести целевой инструктаж по охране труда назначенных ответственных лиц с записью в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.

2.3. Провести беседу о правилах безопасного поведения с участниками массового мероприятия, сделать об этом запись в журнале установленной формы.

2.4. Тщательно проверить все помещения, эвакуационные пути и выходы на соответствие их требованиям пожарной безопасности, а также убедиться в наличии и исправности первичных средств пожаротушения, связи и пожарной автоматики.

2.5. Проветрить помещения, где будут проводиться массовые мероприятия, и провести влажную уборку.

^ 3. Требования охраны труда во время проведения массового мероприятия

3.1. В помещении, где проводится массовое мероприятие, должны постоянно находиться лица, назначенные ответственными за проведение мероприятия.

3.2. Учащиеся должны строго выполнять все указания руководителя при проведении массового мероприятия, самостоятельно не предпринимать никаких действий.

3.3. Все эвакуационные выходы во время проведения массового мероприятия должны быть закрыты на легко открывающиеся запоры, световые указатели «Выход» должны быть включены.

3.4. Новогодняя елка должна быть установлена на устойчивом основании с таким расчетом, чтобы не затруднялся выход из помещения. Ветки елки должны находиться на расстоянии не менее 1 м от стен и потолков. Запрещается применять для украшения елки самодельные электрические гирлянды, игрушки из легковоспламеняющихся материалов, вату.

3.5. При проведении массового мероприятия запрещается применять открытый огонь (факелы, свечи, фейерверки, бенгальские огни, хлопушки, петарды и т. п.), устраивать световые эффекты с применением химических и других веществ, которые могут вызвать загорание.

^ 4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении пожара немедленно, без паники, эвакуировать учащихся и воспитанников из здания, используя все имеющиеся эвакуационные выходы, сообщить о пожаре в ближайшую пожарную часть и приступить к тушению пожара с помощью первичных средств пожаротушения.

4.2. При получении участником массового мероприятия травмы ответственный или участник мероприятия должен немедленно сообщить об этом руководителю мероприятия и администрации учреждения, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости отправить его в ближайшее лечебное учреждение.

^ 5. Требования охраны труда по окончании массового мероприятия

5.1. Убрать на отведенное место инвентарь и оборудование.

5.2. Тщательно проветрить помещение и провести влажную уборку.

5.3. Проверить противопожарное состояние помещений, закрыть окна, форточки, фрамуги и выключить свет.

1. Общие положения

1.1. Экскурсии и участие учащихся в культурно-массовых и иных мероприятиях вне образова­тельного учреждения (далее - ОУ) проводятся только с санкции директора ОУ.

1.2. Администрация подготавливает соответствующие документы (приказы) для организации экскурсий не позднее чем за три дня до их проведения.

1.3. В приказе директора ОУ должны быть указаны: наименование и содержание мероприятия, руководитель и сопровождающие лица, место и сроки проведения, перечень требований безопасности, порядок следования, обращено внимание на действия в особых случаях, а также ответственность руководителя за безопасность.

1.4. Приложением к приказу является список учащихся, принимающих участие в мероприятии, с отметкой о проведенном инструктаже по мерам безопасности при следовании или при проведении мероприятия.

1.5. О характере и времени проведения мероприятия вне ОУ руководитель должен поставить в известность родителей учащихся (под роспись).

1.6. При организации экскурсии и проведении инструктажа обратить особое внимание на экипировку детей:

Одежда должна быть по сезону, удобной и аккуратной;

Исключить из экипировки дорогие украшения;

Обувь должна быть удобной и чистой, запрещается модельная обувь на высоком каблуке (можно разрешить такую обувь при посещении театра, но только в качестве сменной обуви);

Дети должны иметь минимальный набор вещей, в зависимости от содержания и особенностей экскурсии.

1.7. У руководителя группы должна быть дорожная аптечка с минимальным набором средств оказания первой доврачебной помощи.

1.8. После завершения мероприятия его руководитель обязан доложить директору об итогах и замечаниях, отмеченных в ходе следования и при проведении мероприятия.

1.9. В случае возникновения непредвиденных обстоятельств немедленно поставить в известность директора ОУ с использованием любых средств информации (телефон, мобильная связь и т. п.).

2. Безопасность во время автобусной экскурсии

2.1. Руководитель экскурсии обязан:

Проверить наличие и правильность оформления путевки и согласовать с водителем время нахождения в пути и остановки, особенности поведения в пути следования и действия в особых случаях;

Уточнить у водителя места нахождения в автобусе аварийных выходов и порядок их использования в особых случаях;

Проверить по списку состав группы и наличие росписей о проведенном инструктаже по безопасности;

Проинструктировать группу о порядке посадки и правилах поведения при следовании по маршруту, остановках и других особенностях поездки;

После посадки в автобус убедиться в наличии детей согласно списку и доложить водителю о готовности к поездке;

В пути следования беспрекословно выполнять все указания водителя по соблюдению требований безопасности;

Напомнить детям о безопасном поведении в пути следования и о действиях в особых случаях, показать места нахождения аварийных выходов.

2.2. Посадка в автобус:

Производится организованно только по команде руководителя экскурсии после попарного построения детей;

Осуществляется под руководством сопровождающего после остановки транспортного средства по одному человеку согласно списку группы детей;

При посадке в транспортное средство, в пути следования и при высадке детей сопровождающий обеспечивает дисциплину и порядок в группе детей.

2.3. При следовании по маршруту запрещается:

Отвлекать водителя от управления автобусом разговорами, вопросами, шуметь и громко разговаривать;

Загромождать проходы вещами;

Стоять и передвигаться по салону автобуса, сидеть на коленях;

Сорить (мусор необходимо складывать в пакет и после поездки ни в коем случае не оставлять в салоне автобуса).

2.4. При следовании по маршруту необходимо:

Выполнять беспрекословно все указания водителя, руководителя группы и сопровождающих;

При длительной поездке в пути следования друг к другу относиться уважительно, при необходимости оказывать взаимную помощь;

В случае экстремальной ситуации соблюдать спокойствие, не создавать паники и строго выполнять все указания водителя и руководителя группы.

2.5. После приезда руководитель экскурсии обязан:

Высадку проводить организованно, не допускать скопления людей на выходе;

После высадки проверить состав группы и справиться о состоянии здоровья обучаемых;

Проинструктировать о дальнейших действиях;

После возвращения в ОУ проверить наличие детей по списку и доложить о возвращении директору или заместителю директора по воспитательной работе.

2.6. Главная задача руководителя и сопровождающих - сохранить группу в полном составе от начала маршрута до возвращения в ОУ. Потеря кого-либо из детей при следовании на общест­венном транспорте недопустима.

3. Меры безопасности при следовании в общественном транспорте (автобусе, троллейбусе, трамвае)

3.1. Для обеспечения безопасности необходимо:

Соблюдать предельную осторожность при подъезде автобуса к остановке, не толпиться и не подходить ближе 1 м к краю дороги до полной остановки автобуса;

Не мешать выходу пассажиров из автобуса после остановки;

Вход в автобус или троллейбус разрешается только по команде руководителя через переднюю дверь, предварительно приготовить проездной документ;

Перед входом не толкаться, соблюдать очередность перед автоматизированной системой контроля проезда (далее - АСКП), внимательно и осторожно проходить через турникет только после загорания зеленого сигнального табло на АСКП;

Сопровождающие входят первыми, а руководитель последним, замыкая группу, тем самым осуществляется контроль входа группы в полном составе.

3.2. В салоне транспортного средства необходимо:

Вести себя достойно, не шуметь, не толкаться, занимать свободные места, предварительно предложив их пожилым людям или пассажирам с маленькими детьми и инвалидам;

Воздерживаться от пользования мобильным телефоном (мобильный телефон должен быть надежно спрятан в сумке или карманах одежды);

Сумка с документами, деньгами и иными принадлежностями должна быть в руках, с таким расчетом, чтобы предупредить ее кражу (сумка на ремне может быть обрезана или оторвана при выходе (входе) в автобус при большом скоплении людей на остановке);

Без необходимости не открывать сумку, кошелек и не пересчитывать деньги, не заниматься туалетом и другими делами, например, прослушиванием музыки, отвлекающей вас от своевременной подготовки к выходу (при этом увеличивается вероятность проехать нужную остановку, прослушать команду о выходе и отстать от группы);

Стоя в проходе, обязательно держаться за поручень или спинку кресла, а если такой возможности нет - за руку своего соседа.

3.3. Помните! При резком торможении даже при небольшой скорости за счет инерции движения можно получить увечье или травму или нанести их другим людям.

3.4. Выход из общественного транспорта осуществляется только по команде руководителя.

3.5. После выхода из автобуса, используя самоконтроль, убедиться, что никто из группы не отстал. Если кого-то нет, немедленно проинформировать об этом руководителя группы для принятия дальнейших действий.

4. Перевозка детей на автомобильных транспортных средствах

4.1. На автомобильных транспортных средствах, выполняющих перевозку детей (одиночных или следующих колонной), независимо от времени суток должен быть включен ближний свет фар, спереди и сзади установлены опознавательные знаки "Перевозка детей".

4.2. Посадка (высадка) детей осуществляется после остановки автомобильного транспортного средства, его движение начинается после размещения детей по посадочным местам и закрытия дверей.

4.3. Во время движения автомобильного транспортного средства не допускается:

Отвлекать водителя от управления, мешать водителю в управлении транспортным средством;

Препятствовать закрытию дверей транспортного средства, высовываться в оконные проемы, открывать двери автомобильного транспортного средства;

Осуществлять прием пищи.

4.4. По прибытии к месту назначения автомобильные транспортные средства по одному подъезжают к месту высадки. Вышедшие из автомобильного транспортного средства дети в организованном порядке отводятся от места высадки.

5. Меры безопасности при переходе дороги

5.1. Если после выхода из автобуса предстоит переход на другую сторону дороги.

Помните! Переходить дорогу перед автобусом (троллейбусом) ОПАСНО. Можно попасть под колеса автотранспорта на обгоне автобуса.

Переходить спереди можно только перед трамваем, т. к. по правилам дорожного движения трамвай на остановках запрещено обгонять другим видам транспорта.

5.2, Внимание! Во всех случаях переходить дорогу необходимо в местах перехода. Там вы - глав­ный участник движения.

В случае нерегулируемого перехода ("зебра" без светофора, имеется только дорожный знак "Переход") необходимо убедиться, что вблизи нет движущегося транспорта (дорога свободна). Руководитель дает команду на переход, находясь с левой стороны группы со стороны движения автотранспорта, и жестом (поднятая рука вверх) предупреждает об остановке движущийся к пе­реходу автотранспорт. Группа доходит до середины дороги и размещается на разделительной полосе ("островок безопасности"), а руководитель при этом переходит на правую сторону группы и, контролируя движение автотранспорта с правой стороны, обеспечивает безопасный переход дороги.

5.3. При переходе по сигналу светофора после загорания зеленого сигнала не спешите, не начинайте движение, подождите несколько секунд, убедитесь, что весь автотранспорт прекратил движение, и начинайте переходить дорогу. Будьте предельно внимательны!

5.4. Подземный переход является самым безопасным. Не экономьте время, не пытайтесь перейти дорогу в неустановленном месте.

6. Меры безопасности при посещении театра, музея, выставки

6.1. Перед входом в театр, музей или на выставку руководитель обязан проинструктировать детей об особенностях поведения и действиях в особых случаях, в частности:

В зале театра во время спектакля нельзя пользоваться мобильным телефоном;

В музеях и на выставках - выполнять требования администрации по пользованию видеотехникой и фотоаппаратами;

В случае пожара и иных чрезвычайных ситуациях - соблюдать спокойствие и при эвакуации действовать по указанию администрации и руководителя группы.

6.2. Учитывая возможности свободного перемещения в театре, музее и на выставке при осмот­ре экспозиций, руководитель должен определить время и место сбора.

6.3. После сбора и проверки руководитель обязан проинструктировать учащихся о порядке возвращения в образовательное учреждение.

7. Проведение экскурсии в лесопарковой зоне

7.1. Сопровождающий обязан:

Ознакомиться заранее с участком местности, куда прибудут дети, и маршрутами передвижения;

Иметь информацию о наличии в данной местности опасных животных, пресмыкающихся, насекомых, ядовитых растений, плодов и грибов;

Контролировать, чтобы дети были одеты в соответствующую сезону и погоде, а также выбранному маршруту одежду и обувь;

Убедиться в наличии походной аптечки и ее укомплектованности необходимыми лекарственными препаратами и перевязочными средствами.

7.2. Во время экскурсии в лесопарковой зоне или горах:

Не допускается снимать обувь и ходить босиком, трогать и пробовать на вкус растения, плоды и грибы, пить воду из открытых непроверенных водоемов, трогать руками колючие кустарники и ядовитые растения;

Следует остерегаться ядовитых и опасных пресмыкающихся, животных, насекомых.

8. Возникновение пожара во время экскурсии

8.1. Пожар - опасная для жизни и здоровья чрезвычайная ситуация, которая может возникнуть в любом выше описанном месте.

Помните! При пожаре в основном гибнут от растерянности и страха, парализующих волю, лишающих возможности принять грамотные и решительные действия.

8.2. Как правило, основной причиной гибели людей при пожаре является удушье угарным газом или отравление химическими соединениями, которые в значительном количестве и ассортименте находятся в дыму.

Главное условие выживания - защита органов дыхания.

Основная задача - в кратчайшее время обеспечить выход детей из зоны сильного задымления.

8.3. Способы спасения при пожаре:

Для защиты органов дыхания использовать подручные средства (носовой платок, любой материал, смоченный водой). Дышать через смоченный платок, закрыв им рот и нос, что обеспечит защиту от дыма органов дыхания, т. к. продукты горения оседают и задерживаются в мокрой ткани;

Выходить из зоны сильного задымления, прижавшись к полу, т. к. внизу концентрация дыма меньше;

Использовать средства индивидуальной защиты. при сильном задымлении и плохой видимости перемещайтесь по правой стороне коридора или лестницы, т. к. спасатели и пожарные при спасении и эвакуации людей перемещаются по левой стороне.

9. Меры безопасности в экстремальных ситуациях

9.1. В связи с возросшей террористической угрозой МВД России принимает комплекс мер для обеспечения безопасности граждан. В сложившейся ситуации МВД России призывает граждан к бдительности и осторожности и просит:

Обращать особое внимание на подозрительные бесхозные предметы, оставленные в общественных местах, возле автобусных остановок или в метро. Ни в коем случае не интересоваться содержимым оставленных пакетов. Это чревато непредсказуемыми последствиями;

Сопровождающий, при необходимости, уведомляет о них компетентные органы.

9.2. Чтобы не быть ограбленным при возвращении домой, будьте предельно осторожны и осмотрительны и выполните следующие рекомендации:

Не светите экраном мобильника на улице вечером, не вешайте телефон на шею;

не разговаривайте демонстративно по телефону на улице. Не включайте громкий полифо­нический звонок, он привлекает грабителей;

По дороге из ДДТ или по возращении с экскурсии не срезайте путь через гаражи и парки. Если в этом есть необходимость, пристройтесь к взрослым и пройдите опасный участок вместе с ними;

Если чувствуете, что за вами охотятся, постарайтесь запомнить приметы злоумышленника, а затем привлеките к себе внимание прохожих: закричите или ударьте по машине, чтобы сработала сигнализация.

9.3. При несчастных случаях или внезапных заболеваниях детей сопровождающие должны принять меры для оказания или сами оказать заболевшему или потерпевшему первую медицинскую помощь и, при необходимости, доставить его в ближайшую организацию здравоохранения.

56. Средства индивидуальной защиты человека – это приспособления, предназначенные для защиты кожных покровов и органов дыхания от воздействия отравляющих веществ и других вредных примесей в воздухе, которые выделяются в результате какого-либо аварийного или иного рода чрезвычайного происшествия. Программа обучения мерам пожарной безопасности включает в себя и основные требования к применению защитных средств.

размер шрифта

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ СО СВЕРЛИЛЬНЫМ ИНСТРУМЕНТОМ (утв- Минтрудом РФ 07-05-2004) (2019) Актуально в 2018 году

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Следует прекратить выполнение работ, отключить используемое оборудование, о случившемся сообщить руководителю работ при возникновении хотя бы одной из следующих ситуаций:

неисправная работа оборудования;

неисправно защитное ограждение;

неисправная работа тисков и зажимов;

повреждение рабочего инструмента;

появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

появление повышенного шума, стука, вибрации;

неисправность силовой электропроводки;

обрыв проводника защитного заземления;

отсутствие освещения.

4.2. При несчастном случае следует:

принять меры к освобождению пострадавшего от действия травмирующего фактора;

оказать пострадавшему первую помощь в зависимости от вида травм;

информировать о случившемся руководство и принять меры к эвакуации пострадавшего в лечебное учреждение.

4.3. При возникновении пожара следует:

прекратить работу;

вызвать пожарную охрану и сообщить руководству организации;

приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.

4.4. При поражении электрическим током следует:

отключить электрооборудование;

пострадавшего освободить от токоведущих частей;

оказать пострадавшему помощь;

сообщить руководству организации о случившемся.

Отклонения от нормального режима и методы их устранения.

Обязанности оператора ГТС

Маточные растворы из общего магистрального трубопровода поступают в технологический узел закисления, где доукрепляются до заданной концентрации серной кислотой, подаваемой по кислотопроводу. Далее выщелачивающие растворы подаются в схему обвязки блоков ПВ то есть в УПРР.

Оператор ГТС должен:

Хорошо знать назначение, устройство и принцип действия отдельного оборудования и механизмов, а так же схему трубопроводов и запорной арматуры узла закисления.

Вести наблюдения за работой обслуживаемого оборудования, регулирования соответствующей арматуры с целью поддержания заданного технологического режима работы ТУЗ: расход кислоты – непрерывно; расход растворов – непрерывно; кислотность растворов – среднесменная проба. Расчетным путем выставлять заданную кислотность.

При приеме смены оператор обязан ознакомиться с состоянием, схемой и режимом работы участка путем личного осмотра всего оборудования и коммуникаций, а также узнать от сдающего смену оператора обо всех замечаниях и неполадках в оборудовании.

Перед началом работы в ТУЗ оператор должен одеть СИЗ.

По окончании работыо ператор обязан привести в порядок инструмент и материалы, используемые в работе, сдать смену принимающему оператору.

При сдаче смены сообщить мастеру и принимающему смену оператору обо всех отклонениях и замечаниях по работе в течение смены.

Вид отклонения от нормального технологического режима Возможные причины отклонения Методы устранения отклонения и действия персонала
11. Высокая (низкая) кислотность выщелачиваещего раствора 1.Большая (низкая) подача кислоты в маточные растворы 2.Не достаточное смешивание кислоты с раствором 3. Не исправен один из расходомеров (кислоты или раствора) 1.Пересчитать подачу кислоты. 2.Отобрать пробу в узле распределения растворов. 3. Вызвать слесаря КИП и А.
32. Течь с трубопровода растворов (кислоты) 1.Разрыв трубопровода 2. Непрочное соединение трубопровода 3. Выдавило прокладку 1.Остановить подачу раствора (кислоты). 2.Поменять прокладку 3. Вызвать слесаря ПМО.
43. Не поступает кислота в узел смешивания -забита линия подачи кислоты -не исправна запорная арматура -не достаточное давление в кислотопроводе -прочистить линию -отревизировать запорную арматуру -поднять давление

При возникновении аварийной ситуации оператор должен оповестить руководство согласно утвержденным схемам оповещения.

Включить аварийную сигнализацию. Принять меры по немедленному выводу людей из опасной зоны, если имеются пострадавшие, оказать первую доврачебную медицинскую помощь. Немедленно сообщить по телефону (рации) в пожарную часть 1141 , в мед.пункт 1133, мастеру (нач. участка). Далее действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.

Наименование параметра Значение
Тема статьи: ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.
Рубрика (тематическая категория) Металлы и Сварка

Лекция№91.

4.1. Действия проводника при возникновении аварий и аварийных ситуаций

4.1.1. На стоянке и в пути следования поезда могут возникнуть следующие аварии и аварийные ситуации:

загорание вагона, могущее привести к пожару или взрыву;

сход подвижного состава с рельс;

саморасцеп состава в пути следования;

вынужденная остановка поезда (отключение электроэнергии, неисправность подвижного состава, желœезнодорожного пути и другие причины);

обнаружение взрывных устройств, других подозрительных предметов.

4.1.2. При возникновении аварии или аварийной ситуации (искрение, перегрев, запах дыма и т.п.) проводник должен немедленно отключить электрооборудование, остановить поезд при помощи стоп-крана (в установленных местах), сообщить о случившемся начальнику поезда или поездному электромеханику и далее выполнять их указания.

4.1.3. Проводники, находящиеся поблизости, по сигналу тревоги должны немедленно явиться к месту происшествия и принять участие в оказании пострадавшему первой медицинской помощи, предупреждении несчастных случаев или устранении возникшей аварийной ситуации.

4.1.4. При загорании в вагоне, находящегося в пункте формирования, ĸᴏᴛᴏᴩᴏᴇ может привести к пожару или взрыву крайне важно:

немедленно сообщить о происшедшем начальнику поезда;

организовать эвакуацию людей, материальных ценностей, служебной документации и имущества предприятия;

приступить к ликвидации пожара, используя первичные средства пожаротушения.

4.1.5. При обнаружении задымленности в вагоне, появлении запаха дыма или открытого огня во время следования поезда дежурный проводник, немедленно вызвав проводника, находящегося на отдыхе, должен:

1) остановить поезд стоп-краном (за исключением случаев, когда поезд находится в тоннелœе, на мосту, виадуке, акведуке, путепроводе или под мостом и в других местах, где затруднена эвакуация пассажиров и имеются препятствия для тушения пожара).

В случае, когда возникновение пожара обнаружено при нахождении поезда в местах, исключающих его остановку, он должен быть остановлен немедленно после проследования этих мест.

Одновременно, вызвать по цепочке через проводников сосœедних вагонов или по внутрипоездной связи начальника поезда и поездного электромеханика и сообщить машинисту локомотива;

2) открыть двери всœех купе, объявить и организовать эвакуацию пассажиров, обесточить вагон (в светлое время суток), а в ночное время отключить всœе потребители, кроме цепи аварийного освещения, после остановки поезда открыть и зафиксировать тамбурные боковые и торцевые двери (а при отсутствии высокой платформы и откидные площадки) обоих тамбуров в аварийном вагоне и закрепить их на фиксатор;

3) открыть аварийные выходы (окна), где они предусмотрены конструкцией вагона, а при отсутствии аварийных выходов в вагоне и невозможности эвакуации пассажиров через тамбурные двери, разбить или открыть окна, расположенные за очагом пожара по ходу эвакуации пассажиров.

4.1.6. При эвакуации пассажиров проводники аварийного и сосœеднего вагонов должны выходить на полевую (там где нет путей или их наименьшее количество, предварительно убедиться что по этим путям не проследует состав) сторону путей.

Учитывая зависимость отместа возникновения пожара эвакуацию пассажиров производить с учетом того, что огонь распространяется в противоположном направлении по ходу поезда.

4.1.7. Одновременно с эвакуацией пассажиров проводники вагона, не дожидаясь прибытия начальника поезда и поездного электромеханика, должны одеть СПИ-20 или ГДЗК (обследовать вагон на факт обнаружения оставшихся пассажиров в вагоне) и осуществлять тушение пожара первичными средствами пожаротушения. При этом в целях соблюдения личной безопасности проводники должны помнить продолжительность времени защитного действия СПИ-20 и ГДЗК, указанную в паспортах к этим средствам защиты.

Во время тушения пожара после эвакуации пассажиров торцевые двери для перехода из вагона в вагон на сосœедних с горящим вагонах должны быть закрыты.

4.1.8. При тушении пламени песком совок или лопату не следует поднимать на уровень глаз во избежание попадания в них песка.

4.1.9.При тушении очага загорания кошмой, пламя следует накрывать так, чтобы огонь из под кошмы не попадал на человека, тушащего пожар.

4.1.10. При загорании на человеке одежды крайне важно как можно быстрее погасить огонь, но при этом нельзя сбивать пламя незащищенными руками. Воспламенившуюся одежду крайне важно быстро сбросить, сорвать, либо погасить, заливая водой. На человека в горящей одежде можно накинуть плотную ткань, одеяло, брезент, которые после ликвидации пламени крайне важно снять.

4.1.11. При пользовании воздушно-пенными (порошковыми, углекислотными) огнетушителями струю пены (порошка, углекислоты) направлять в сторону от людей. При попадании пены на незащищенные участки тела крайне важно стереть ее платком или какой-либо тканью и тщательно смыть чистой водой.

4.1.12. При тушении электроустановок, находящихся под напряжением до 1000 В следует применять только углекислотные или порошковые огнетушители.

Браться за раструб огнетушителя, подносить его ближе 1 м к электроустановке и пламени запрещается.

4.1.13. Тушить горящие предметы, находящиеся на расстоянии менее 2 м от проводов и конструкций контактной сети и воздушных линий электропередачи, находящихся под напряжением, разрешается только углекислотными и порошковыми огнетушителями.

Тушить горящие предметы водой, пенными и воздушно-пенными огнетушителями можно только после указания руководителя работ или другого ответственного лица о том, что напряжение с контактной сети снято, и она заземлена.

4.1.14. Тушение горящих предметов, расположенных на расстоянии более 7 м от контактной сети и воздушных линий электропередачи, находящихся под напряжением, допускается любыми огнетушителями без снятия напряжения. При этом крайне важно следить, чтобы струя воды или пены не приближалась к контактной сети и другим частям, находящимся под напряжением, на расстояние менее 2 м.

4.1.15. В ситуациях, связанных с возникновением угрозы террористического акта или нарушением общественного порядка проводник должен действовать в соответствии с требованиями, установленными нормативными правовыми актами Российской Федерации и нормативными документами ПАО (до 2015 г. ОАО) ʼʼРЖДʼʼ.

4.1.16. При обслуживании локомотива одним машинистом в аварийных ситуациях на перегоне или желœезнодорожной станции, где не предусмотрен осмотрщик вагонов, проводник, по указанию начальника поезда, должен:

при закреплении состава (вагона) использовать исправные тормозные башмаки. При их подкладывании и снятии крайне важно держаться одной рукой за раму вагона;

при ограждении состава соблюдать требования инструкции по сигнализации на желœезных дорогах Российской Федерации. Ограждение с головы поезда должен производить проводник головного вагона, а с хвоста поезда - проводник хвостового вагона.

4.1.17. При отцепке хвостовой части состава и горящего вагона на перегоне проводник должен подавать машинисту локомотива сигналы, установленные инструкцией по сигнализации на желœезных дорогах РФ.

4.1.18. До прибытия территориального пожарного подразделœения или пожарного подразделœения или пожарного поезда поездная бригада должна принимать всœе зависящие от неё меры по спасению пассажиров и ликвидации пожара, используя всœе имеющиеся средства пожаротушения и индивидуальной защиты. После прибытия командного состава пожарного подразделœения на место происшествия руководствоваться его указаниями.

4.1.19. При получении информации о готовящемся террористическом акте в поезде, проводник должен немедленно сообщить об этом начальнику поезда.

4.1.20. При обнаружении взрывного устройства в поезде проводник должен:

Остановить поезд стоп-краном (за исключением случаев, указанных в пункте 4.1.5. (1 абзац), обеспечить ограждение и охрану обнаруженного взрывного устройства;

Принять участие в эвакуации пассажиров;

Поставить в известность начальника поезда.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ. - понятие и виды. Классификация и особенности категории "ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ." 2017, 2018.